SUCH IMPROVEMENTS in Russian translation

[sʌtʃ im'pruːvmənts]
[sʌtʃ im'pruːvmənts]
такие улучшения
such improvements
such advances
такие усовершенствования
such improvements
такое повышение
such an increase
such improvements
such improved
this upgrade
this enhanced
таких улучшений
such improvements
таких усовершенствований
such improvements
такие изменения
such changes
such modifications
such adjustments
such developments
such alterations
such revisions
such variations
these amendments

Examples of using Such improvements in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We expect such improvements to better support development and humanitarian programmes, particularly at the country level.
Мы ожидаем, что такие улучшения позволят обеспечить более эффективную поддержку программ в области развития и оказания гуманитарной помощи, в частности на страновом уровне.
Since such improvements need not be technology-intensive,
Поскольку такие усовершенствования необязательно требуют интенсивного внедрения технологий,
Such improvements, whilst not necessarily having the level of inventiveness for normal patent protection,
Такие улучшения, хоть они и не удовлетворяют необходимому уровню изобретательности обычной патентной защиты,
Generally, laws relating to intellectual property treat such improvements("updates","adaptations" or"enhancements")
Согласно законодательству, касающемуся интеллектуальной собственности, такие усовершенствования(" обновления"," модификации" или" улучшения")
Such improvements may not be as great as some steroids,
Такие улучшения не могут быть как большой как некоторые стероиды,
including any royalties related to such Improvements.
включая авторский гонорар за такие усовершенствования.
It was also noted that such improvements could be of value to studies of other service sectors.
При этом было отмечено, что такие улучшения могли бы оказаться полезными для исследований в других секторах услуг.
Organizations accepted that such improvements were desirable,
Признавая, что такие улучшения были бы весьма полезны,
dissemination of consistent migration data, such improvements have included.
распространения согласованных данных по миграции такие улучшения заключаются в следующем.
Care must be taken, however, to ensure that such improvements in communications are practical and relevant.
Следует, однако, принять меры к обеспечению того, чтобы такие улучшения во взаимоотношениях были практически целесообразными и уместными.
but it emphasized that such improvements"must start at home",
однако она подчеркнула, что такие улучшения" должны начинаться дома",
it was very difficult to create such improvements for all of its 103 languages.
было очень сложно создать такие улучшения для всех 103 поддерживаемых языков.
For countries within the geographical scope of EMEP, information on such improvements will be presented in guidance adopted by the Executive Body.
Для стран в пределах географического охвата ЕМЕП информация о таких улучшениях будет представлена в руководстве, принятом Исполнительным органом.
The Organization will continue to report on such improvements, and data on staff skills will be included in the next report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat.
Организация будет продолжать отчитываться о таких усовершенствованиях, и данные о профессиональных навыках персонала будут включены в следующий доклад Генерального секретаря о структуре Секретариата.
Delegations that are interested in making such improvements are entirely at liberty to do so
Делегации, заинтересованные в таком усовершенствовании, вполне вольны делать это и выдвигать моменты, которые, по их мнению,
Such improvements may include tax incentives,
Такие меры могут включать в себя налоговые стимулы,
Such improvements required mechanisms to provide countries with the requisite technical expertise
Для таких улучшений требуются механизмы, которые обеспечат странам необходимые технические знания
Such improvements in the drainage system that yield relatively high-quality gas may provide an additional incentive for investment in gas recovery
Соответствующее совершенствование систем дегазации, которое позволит получать газ относительно высокого качества, может явиться дополнительным стимулом для инвестиций
Due to such improvements, both devices can boast of about 10 hours of talk time on 3G
Благодаря этим улучшениям, оба устройства могут до 10 часов работать в режиме разговора и позволяют 10 часов
Nonetheless, such improvements would only bear fruit if they were matched by new modalities of budget execution.
Вместе с тем эти усовершенствования дадут результат только в том случае, если они будут применяться вкупе с новыми условиями исполнения бюджета.
Results: 99, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian