SUFFICIENT TRAINING in Russian translation

[sə'fiʃnt 'treiniŋ]
[sə'fiʃnt 'treiniŋ]
достаточную подготовку
sufficient training
sufficient preparation
достаточной подготовки
sufficient training
adequate training
sufficient preparation
are insufficiently trained
insufficient training
надлежащей подготовки
appropriate training
adequate training
proper training
adequate preparation
proper preparation
to prepare adequately
are adequately trained
being properly trained
to properly prepare
appropriate preparation

Examples of using Sufficient training in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
relevant professional groups working with children may not receive systematic and sufficient training on the provisions of the Optional Protocol.
соответствующие группы специалистов, работающие с детьми, возможно, не получают систематической и достаточной подготовки по положениям Факультативного протокола.
that professionals working with children may not receive sufficient training on the provisions of the Protocol.
специалисты, работающие с детьми, могут не получать достаточную подготовку по положениям Протокола.
two thirds of developed countries used it and nearly 90 per cent of affected countries stated that they had received sufficient training on the portal.
две трети развитых стран использовали эту возможность, и около 90% затрагиваемых стран заявили о том, что они получили достаточную подготовку по данному порталу.
conscripts are given sufficient training in order for soldiers in a command position to be able to organise the activities of their troop according to the principles of IHL.
призывному контингенту дается достаточная подготовка, с тем чтобы военнослужащие, занимающие командные посты, были в состоянии строить деятельность своих войсковых подразделений согласно принципам МГП.
archive management programmes strictly applied and monitored effectively, all sustained by a network of qualified persons and sufficient training for each category of stakeholders.
эффективно отслеживались, опирались на сообщество квалифицированных специалистов и поддерживались достаточным количеством учебных мероприятий, ориентированных на каждую категорию заинтересованных лиц.
procurement training plans had not been developed and sufficient training had not been provided to other than chief procurement officers ibid., paras. 158-163, and 168.
не было разработано планов профессиональной подготовки сотрудников по закупкам и, за исключением главных сотрудников по закупкам, достаточная профессиональная подготовка сотрудников по закупкам обеспечена не была там же, пункты 158- 163 и 168.
ensure that health-care providers have sufficient training in HIV/AIDS issues;
оказывающие медицинскую помощь, имели достаточную подготовку по вопросам ВИЧ/ СПИДа;
careful selection of processors, sufficient training of Amer Sports' personnel involved in the processing,
осуществляющих обработку, обеспечение достаточной подготовки персонала Amer Sports, участвующего в обработке,
district officials do not receive sufficient training and that information about the provisions of the Optional Protocol is not sufficiently available in local languages.
должностные лица на местном и районном уровнях не получают достаточной подготовки и что информация о положениях Факультативного протокола не имеется в достаточном объеме не местных языках.
noted that the following issues are important for the completion of the questionnaire: a sufficient training for completing the questionnaire,
важными для завершения работы над вопросником являются следующие вопросы: достаточная подготовка для завершения вопросника,
to 30 April 2004, he stressed the need for strengthening international cooperation and sufficient training, one of the key recommendations of that Meeting.
он настоятельно указал на необходимость укрепления международного сотрудничества и обеспечения и подготовки надлежащих кадров, как на одну из основных рекомендаций этого Совещания.
Notes the recommendation of the Joint Inspection Unit that executive heads of organizations should ensure that managers involved in investigations have sufficient training in the use of established standards
Отмечает рекомендацию Объединенной инспекционной группы в отношении того, что исполнительным главам организаций следует обеспечить достаточную подготовку руководителей среднего звена, участвующих в расследованиях,
approximately 600,000 people will receive mine-awareness briefings; sufficient training will be provided to ensure that current staffing levels
пройдут инструктаж о минной опасности, будет проведено обучение достаточного количества сотрудников, что позволит обеспечить поддержание нынешнего уровня подготовки персонала
Lack of sufficient training.
Отсутствие достаточной подготовки.
The necessity of sufficient training of educators was stressed.
Была подчеркнута необходимость надлежащей подготовки преподавателей.
In addition, there is a need for sufficient training, technical expertise
Кроме того, существует потребность в достаточном обучении, технических знаниях
including the lack of sufficient training, were common among OIOS respondents.
по поводу эффективности стратегий управления, включая отсутствие достаточной подготовки кадров.
Sufficient training and education possibilities were critical for successfully incorporating remote sensing and GIS technologies into national development plans.
Для успешного применения технологий дистанционного зондирования и ГИС для реализации планов национального развития исключительно важное значение имеют эффективная подготовка и обучение кадров.
Effective anti-poaching units require sufficient training, equipment and good salaries as well as control are needed to prevent corruption.
Для создания эффективных групп по борьбе с браконьерством требуются хорошая подготовка, оснащение и хорошая зарплата, а также контроль для предотвращения коррупции.
The main goal was to provide all participants with sufficient training in the area of human rights
Основная цель заключалась в том, чтобы обеспечить участникам адекватную подготовку в области прав человека
Results: 792, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian