SURAH in Russian translation

сура
surah
sura
tyre
sur
suza
shur
суре
surah
sura
tyre
sur
suza
shur
суры
surah
sura
tyre
sur
suza
shur
суру
surah
sura
tyre
sur
suza
shur

Examples of using Surah in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is of course acknowledged that Muslims do not believe Jesus to have been crucified(on the basis of Surah 4:157).
Само собой, известно, что мусульмане не верят в то, что Иисус был распят на основании Суры 4.
This would leave him with two verses(Surah 16:78 and 23:78) as Surah 76:2 does not have the word“heart”.
В этом случае он остался бы только с двумя стихами( Сура 16: 78 и 23: 78), поскольку Сура 76: 2 не содержит слова" сердце".
Most of these are derived directly from the Qur'an the first twelve follow in sequence in Surah 59.
Большая часть имен происходит непосредственно из Корана первые двенадцать следуют одно за другим в суре 59.
of exceeding the bounds of their religion(Surah 4:171, 5:80).
они уклоняются от своих Писаний и выходят за рамки своих религий( суры 4: 171, 5: 80).
There is a tradition from the Jami as-Sahih of at-Tirmidhi that the following verse once formed part of Suratul-Bayyinah(Surah 98) of the Qur'an.
Существует преданиеДжами ас- Сахихат- Тирмизи о том, что следующий стих когда-то составлял часть 98- й суры Корана.
By the same reasoning the Qur'an should be able to answer its own question in Surah 6:101.
Приводя такие аргументы, Коран должен был сам ответить на собственный вопрос в суре 6.
They state that Muhammad once ordered all adulterers to be stoned to death in contrast with the statement in Surah 24.
В стихах говорилось, что всех людей, уличенных в супружеской измене, следовало забивать камнями насмерть, в противоположность утверждению суры 24.
A reader interpreting these verses in association with Surah 10:61 and 34:3 may argue that the Qur'an considered a grain of a mustard seed smaller even than sub-atomic particles!
Читатель, интерпретирующий эти стихи в совокупности с Сурой 10: 61 и 34: 3 может утверждать, что Коран считает, что горчичное зерно даже меньше чем суб- атомные частицы!
at others a dark, murky and icy-cold fluid(Surah 38:57).
затем- густой ледяной жидкостью темного цвета( cура 38: 57).
Surah 38:25 adds that Allah then forgave him for"this",
В суре 38: 25, где говорится, что Аллах простил его за« это»,
Surah 33:6 contains the following statement about the relationship between Muhammad's wives and the community of Muslim believers:
В суре 33: 6 содержится изложение истории о взаимоотношениях жен Мухаммада с общиной мусульманских верующих:
Surah 5:91, in the standard text, contains the exhortation
В суре 5: 91 в стандартизованном тексте Корана читаем призыв:
It is called Yaum al-Qiyamah, the"Day of Resurrection"(Surah 2:85) as well as Yaum al-Ba'th, the"Day of Awakening"(Surah 30:56).
Он носит два названия: Йаум ал- Кийама( День Воскресения из мертвых( сура 2: 85)) и Йаум ал- Баас( День Пробуждения( сура 30: 56)).
citing Surah Al-Isra[17:81] of the Holy Koran.
добавляет автор, ссылаясь на Суру 17, 81 аят.
the perverse reject(Surah 2:99).
подлежащим уничтожению текстом( сура 2: 99).
Although the Qur'an boldly invites anyone who challenges its authenticity to produce similar passages to rival it Surah 11.
И хотя Коран смело приглашает любого, кто сомневается в его достоверности, к соперничеству сура 11.
Similar disputational reasoning is used in Surah 6:32 where it is argued that the amusements
Подобная аргументация используется и в суре 6: 32, где приводятся доказательства того, что в этом мире удовольствия жизни,
In many other examples the variant relates to the form of a word which has slightly altered its meaning, as in Surah 3:127 where Ibn Mas'ud and Ubayy ibn Ka'b
Так, в суре 3: 127, где у Ибн Масуда и Убаййи ибн Кааба написано ва сабику(« будьте впереди»), стандартизованный текст приводит это изречение следующим образом:
they are called'ibaadallahil-mukhlasiin,"the devoted servants of Allah" on five occasions(Surah 37:160, 169
их называют ибадуллахилмухлисин(« посвященные слуги Аллаха»( суры 37, 160, 169 и др.))- в пяти случаях
In any event he is said to have recited this Surah many years earlier in the company of the Quraysh at Mecca before the emigration to Abyssinia(Sahih al-Bukhari, Vol.6, p.363)
В любом случае, он написал эту суру задолго до ночного путешествия, живя среди курайшитов в Мекке еще до эмиграции в Абиссинию( Ас- Сахих ал- Бухари,
Results: 161, Time: 0.0537

Top dictionary queries

English - Russian