SURE EVERYTHING in Russian translation

[ʃʊər 'evriθiŋ]
[ʃʊər 'evriθiŋ]
уверена что все
уверен что все

Examples of using Sure everything in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Be sure everything is minimized already,
Убедитесь, что все сводится к минимуму уже,
I'm sure everything's just fine.
Уверена, все будет хорошо.
I'm sure everything will be fine.
Да, все будет хорошо.
I'm sure everything is going to work out fine.
Я уверен, все будет отлично.
I'm sure everything's gonna be fine.
Я Уверен, Все Будет Нормально.
I'm sure everything's gonna be fine.
Я уверен, что с все будет хорошо.
You sure everything's okay between you and Jackson?
Между тобой и Джексоном точно все нормально?
No way are we going back home until I'm sure everything's OK.
Мы ни за что не вернемся домой до тех пор, пока я не буду уверена, что все в порядке.
She was so happy on the phone I just wanna make sure everything works out of her.
Но она была так счастлива по телефону. Я просто хочу быть уверен, что все работает на нее.
It is of the utmost importance to carefully read the full document and once you are sure everything was correctly assimilated,
Очень важно тщательно прочитать весь документ и как только вы уверены, что все было правильно воспринято,
refund/returns policy to be sure everything seems fair.
Политикой возврата аукциона, чтобы быть уверенными, что все честно.
check in, make sure everything's okay.
надо проверить все, чтобы быть уверенной что все нормально.
We have hardly had any time to get used to all this, But I'm sure everything is gonna be fine, okay?
У нас совсем не было времени привыкнуть к этому, но я уверен, что все будет хорошо?
I was so sure everything was gonna be taken from me, that I took it away from myself.
Я была так уверена, что у меня все отнимут, что сама же отняла это у себя.
two for upgrades to the newest versions, we are sure everything will work fine.
два для обновления для до новых версий, мы уверены, что все будет работать отлично.
and make sure everything is delivered correctly.
и make sure все поставлен правильно.
they put her in the ambulance, so I'm sure everything's gonna be fine.
они посадили ее в машину скорой помощи так что уверена, все будет хорошо и я только что говорила с одной
that is court and I am sure everything will be shed light. I fully trust legal procedures,” said President Saakashvili.
очень плохо упомянуто и мое имя… Но это суд, и я уверен, что все выяснится.
Sure, everything is fine.
Да, все отлично.
Sure, everything.
Конечно, все.
Results: 48, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian