TAKE EVERYTHING in Russian translation

[teik 'evriθiŋ]
[teik 'evriθiŋ]
взять все
take all
have whatever
keep all
get all
забрать все
take all
pick up all
have all
get all
collect all
claim all
keep all
брать все
take whatever
все принимаешь
возьмите все
take all
have whatever
keep all
get all
забирайте все
take whatever
заберите все
take everything
grab all

Examples of using Take everything in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When the thieves strip a car here, they take everything.
Когда угонщики здесь разбирают машины, они забирают все.
I told you, take everything.
Я тебе уже говорил, бери все.
I don't have to take everything at once.
Я не буду забирать все сразу.
we're gonna take everything you owe.
мы будем забирать все, что вы должны.
It was explained that the robbers do not select things and take everything.
Там же отмечено, что грабители не выбирают уносимые предметы, а забирают все.
I would rather shoot you both and take everything.
Я предпочел бы застрелить вас обоих и забрать все.
I'm gonna take everything I can find of his
Я собираюсь взять все его вещи, которые найду
Must you take everything beautiful and make it dirty?
Тебе обязательно взять все красивое и покрыть его грязью?
You take everything to heart.
Ты все принимаешь близко к сердцу.
When going to work in the morning take everything you might need in the evening.
Собираясь с утра на работу, прихватите с собой все, что понадобится вам вечером.
You take everything as a compliment. I advise you to do the same.
Вы все принимаете за комплиментСоветую и вам делать так же.
Take everything that's important to you, and quickly.
Возьмите вещи, которые представляют для вас ценность, только быстро.
For seven days take everything as a drama, just as a show.
В течение семи дней воспринимайте все как спектакль, как шоу.
They just take everything for granted, including their old man.
Они просто получали все как само собой разумеющееся, включая и их старика.
It will take everything we own and our future.
Это отберет все, что у нас есть, и наше будущее.
Now these locals take everything.
Щас вообще все по забирают- их местные разведут.
You take everything from the fridge.
Ты все берешь из холодильника.
Take everything that ain't nailed down,
Хватайте все, что не прибито, а потом все,
Because you take everything from me!
Потому что ты отнимаешь у меня все!
Take everything.
Забери все.
Results: 78, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian