TEMPORARY SECURITY ZONE in Russian translation

['temprəri si'kjʊəriti zəʊn]
['temprəri si'kjʊəriti zəʊn]
во временной зоне безопасности
in the temporary security zone
временная зона безопасности
temporary security zone

Examples of using Temporary security zone in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the period under review, the situation in the Temporary Security Zone remained generally calm.
В течение отчетного периода положение во временной зоне безопасности оставалось в целом спокойным.
II. Situation in the Temporary Security Zone and adjacent areas.
II. Положение во временной зоне безопасности и прилегающих районах.
To accomplish 1,300 temporary security zone reconnaissance flights.
Совершить 1300 полетов в разведывательных целях во временной зоне безопасности.
Successful maintenance of the Temporary Security Zone in a demilitarized state.
Успешное поддержание статуса временной зоны безопасности как демилитаризованной зоны..
The situation in the Temporary Security Zone remained generally calm during the period under review.
В течение отчетного периода положение во временной зоне безопасности оставалось в целом спокойным.
Challenge inspections inside the temporary security zone.
Проведение 5470 внезапных инспекций во временной зоне безопасности.
Polio eradication activities are ongoing both in and outside the Temporary Security Zone.
Деятельность по искоренению полиомиелита ведется как во временной зоне безопасности, так и за ее пределами.
Fact-finding and monitoring trips within the temporary security zone.
Проведение 25 поездок в целях установления фактов и наблюдения во временной зоне безопасности.
Monitor the temporary security zone.
Наблюдать за временной зоной безопасности.
Reduced threat of mines in the Temporary Security Zone and its adjacent areas.
Уменьшение минной опасности во временной зоне безопасности и прилегающих районах.
To monitor the temporary security zone provided for in paragraph 12 of this document.
Наблюдение за временной зоной безопасности, предусмотренной в пункте 12 настоящего документа.
II. Situation in the Temporary Security Zone and.
II. Положение во временной зоне безопасности.
Made 5,495 challenge inspections inside the Temporary Security Zone.
Осуществлено 5495 внезапных проверок на территории временной зоны безопасности.
Mine-risk education reduced casualties significantly in the Temporary Security Zone.
Благодаря просвещению в вопросах минной опасности во временной зоне безопасности значительно уменьшилось число жертв.
Audit of the monitoring of the Temporary Security Zone.
Проверка деятельности по наблюдению за временной зоной безопасности.
The situation in the Temporary Security Zone and in the adjacent areas remains generally calm and stable.
Обстановка во временной зоне безопасности и в прилегающих районах остается в целом спокойной и стабильной.
the situation in the Temporary Security Zone and the adjacent areas remained generally calm and stable.
ситуация во временной зоне безопасности и прилегающих районах оставалась в целом спокойной и стабильной.
Nevertheless, UNMEE estimates that approximately 6,800 Eritrean militia and 3,000 police are currently deployed inside the Temporary Security Zone.
Тем не менее, по оценкам МООНЭЭ, внутри временной зоны безопасности в настоящее время развернуто приблизительно 6800 сотрудников эритрейской милиции и 3000 сотрудников полиции.
Progress towards normalization of living conditions in the Temporary Security Zone and its adjacent areas.
Прогресс в деле нормализации условий жизни во временной зоне безопасности и прилегающих к ней районах.
The quick-impact projects of UNMEE cover the Temporary Security Zone, its adjacent areas and some other conflict-affected
Проекты МООНЭЭ, дающие быструю отдачу, охватывают временную зону безопасности, прилегающие к ней районы
Results: 536, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian