TEXT OF A STATEMENT MADE in Russian translation

[tekst ɒv ə 'steitmənt meid]
[tekst ɒv ə 'steitmənt meid]
текст заявления
text of a statement
text of a declaration
текст выступления
text of the statement
the text of the speech
text of the address

Examples of using Text of a statement made in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Letter dated 24 March(S/1994/340) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on the same date at a press briefing in the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation.
Письмо представителя Российской Федерации от 24 марта на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 340), препровождающее текст заявления, сделанного в тот же день на пресс- брифинге в Министерстве иностранных дел Российской Федерации.
Letter dated 6 April(S/1995/264) from the representative of France addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made by the representative of France to the Conference on Disarmament on 6 April 1995.
Письмо представителя Франции от 6 апреля на имя Генерального секретаря( S/ 1995/ 264), препровождающее текст заявления, сделанного представителем Франции на Конференции по разоружению 6 апреля 1995 года.
Letter dated 7 December(S/1994/1397) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on 6 December 1994 by the President of Azerbaijan at the Budapest Summit Meeting of CSCE.
Письмо представителя Азербайджана от 7 декабря на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 1397), препровождающее текст заявления, сделанного 6 декабря 1994 года Президентом Азербайджана на Будапештской встрече СБСЕ в верхах.
Letter dated 22 December(S/1994/1445) from the representative of Hungary addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on 21 December 1994 by the Minister for Foreign Affairs of Hungary in his capacity as Chairman-in-Office of CSCE.
Письмо представителя Венгрии от 22 декабря 1994 года на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 1445), препровождающее текст заявления, сделанного 21 декабря 1994 года министром иностранных дел Венгрии в качестве действующего Председателя СБСЕ.
Letter dated 12 August(S/22932) from the representative of Algeria addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on 11 August 1991 by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Algeria.
Письмо представителя Алжира от 12 августа на имя Генерального секретаря( S/ 22932), препровождающее текст заявления, сделанного 11 августа 1991 года официальным представителем министерства иностранных дел Алжира.
transmitting the text of a statement made on 14 November 1991 by the President of Bulgaria before the North Atlantic Council.
препровождающее текст заявления, сделанного 14 ноября 1991 года президентом Болгарии на сессии Совета Организации Североатлантического договора.
I have the honour to transmit herewith the text of a statement made by the official representative of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation on 23 November 1999 in connection with the submission of the Comprehensive NuclearTestBan Treaty, signed by Russia on 24 September 1996, to the State Duma of
Настоящим имею честь препроводить текст заявления официального представителя Министерства иностранных дел Российской Федерации от 23 ноября 1999 года в связи с представлением на ратификацию в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний,
I have the honour to transmit herewith the text of a statement made by His Excellency Mr. Milan Milutinovic,
Имею честь настоящим препроводить текст заявления Его Превосходительства г-на Милана Милутиновича,
entitled“Letter dated 7 September 1999 from the Permanent Representative of Pakistan addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting the text of a statement made by Mr. Shamshad Ahmad, Foreign Secretary of Pakistan, at the Institute of Strategic Studies in Islamabad on 7 September 1999 on‘Regional
озаглавленный" Письмо Постоянного представителя Пакистана от 7 сентября 1999 года на имя Генерального секретаря Конференции по разоружению, препровождающее текст выступления секретаря Пакистана по иностранным делам г-на Шамшада Ахмада в Институте стратегических исследований в Исламабаде 7 сентября 1999 года относительно' Региональных
has the honour to transmit herewith the text of a statement made on 30 September 1996 by Mr. N. A. Nazarbaev, the President of the Republic of Kazakstan, in connection with the opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
имеет честь настоящим препроводить текст Заявления Президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева от 30 сентября 1996 года в связи с открытием для подписания Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Pursuant to General Assembly resolution 48/155 of 20 December 1993, I have the honour to transmit the text of a statement made by the President of the Russian Federation, B. N. Yeltsin, on 31 July 1994 regarding the approval by the Saeima(Parliament) of the Latvian Republic of a discriminatory Citizenship Act.
В соответствии с резолюцией 48/ 155 Генеральной Ассамблеи ООН от 20 декабря 1993 года имею честь препроводить текст заявления Президента Российской Федерации Б. Н. Ельцина от 31 июля 1994 года в связи с повторным утверждением Сеймом Латвийской Республики дискриминационного Закона о гражданстве.
Letter dated 3 May(S/1994/537) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation at a meeting of the Administrative Council of the Permanent Court of Arbitration at The Hague on 25 April 1994.
Письмо представителя Российской Федерации от 3 мая на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 537), препровождающее текст заявления, сделанного министерством иностранных дел Российской Федерации на заседании Административного совета Постоянной палаты Третейского суда в Гааге 25 апреля 1994 года.
transmitting the text of a statement made on 20 February 1992 by the President of the Democratic People's Republic of Korea after the conclusion of the sixth round of north-south high-level talks.
препровождающее текст заявления, сделанного президентом Корейской Народно-Демократической Республики 20 февраля 1992 года по завершении шестого раунда переговоров на высоком уровне между Севером и Югом.
we note that document CD/1911 also includes the text of a statement made by a certain number of delegations here at the Conference,
мы вот констатируем, что документ CD/ 1911 тоже содержит текст заявления, которое было сделано рядом делегаций здесь на Конференции,
to the Secretary-General and to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement made by the Minister of State for Foreign Affairs of Jordan concerning the massacre at the Ibrahimi Mosque in Hebron on the same date.
Председателя Совета Безопасности( S/ 1994/ 214), препровождающие текст заявления, сделанного министром иностранных дел Иордании относительно кровавой расправы, учиненной в тот же день в мечети Ибрахими в Хевроне.
Letter dated 9 February(S/1994/150) from the representative of Haiti addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made in Washington on 8 February 1994 by the President of Haiti.
Письмо представителя Гаити от 9 февраля на имя Генерального секретаря( S/ 1994/ 150), препровождающее текст заявления Президента Гаити, сделанного в Вашингтоне 8 февраля 1994 года.
I have the honour to transmit herewith the text of a statement made on 7 September 1995 by the President of the Republic of Kazakstan, Mr. Nursultan A. Nazarbaev, regarding illegal trafficking in nuclear materials see annex.
Имею честь настоящим препроводить текст Заявления Президента Республики Казахстан Н. А. Назарбаева от 7 сентября 1995 года по поводу незаконного оборота ядерных материалов см. приложение.
Letter dated 30 September(S/23102) from the representative of Iraq addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on 29 September 1991 by the spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of Iraq.
Письмо представителя Ирака от 30 сентября на имя Генерального секретаря( S/ 23102), препровождающее текст заявления представителя министерства иностранных дел Ирака от 29 сентября 1991 года.
I have the honour to transmit herewith the text of a statement made on 17 December 1998 by the President of the Russian Federation, Mr. Boris N. Yeltsin, in connection with the situation concerning Iraq see annex.
Настоящим имею честь препроводить текст заявления Президента Российской Федерации Б. Н. Ельцина от 17 декабря 1998 года в связи с ситуацией вокруг Ирака.
Letter dated 3 September(S/26420) from the representative of India addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement made on the same date by the spokesman of the Ministry of External Affairs of India.
Письмо представителя Индии от 3 сентября на имя Генерального секретаря( S/ 26420), препровождающее текст заявления от того же числа, сделанного представителем министерства иностранных дел Индии.
Results: 757, Time: 0.0574

Text of a statement made in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian