THE AFFIDAVIT in Russian translation

[ðə ˌæfi'deivit]
[ðə ˌæfi'deivit]
аффидевите
affidavit
показания
testimony
statement
evidence
readings
indications
depositions
confessions
affidavit
testify
witness
письменном заявлении
written statement
written declaration
written application
аффидевита
affidavit
аффидевиту
affidavit
письменное показание под присягой
affidavit

Examples of using The affidavit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Agreed, and I find the affidavit of the health club manager,
Согласна, и я считаю письменные показания менеджер оздоровительного клуба,
However, there are no records to substantiate this claim, and the affidavit signed by Clementina on 9 March 1767 explicitly disavows the idea.
Тем не менее, нет никаких записей, подтверждающих это утверждение, и письменное показание, подписанное Клементиной 9 марта 1767 года, явно дезавуирует эту идею.
The affidavit says the Cossacks arrived over an hour before the scheduled 1:00 pm meeting,the patio area, which had been reserved for the COC&I meeting.">
В аффидавите сказано, что Cossacks приехали за час до запланированного в 13. 00 собрания и« заняли патио,
The affidavit says the source told them the date of your re-supply,
В заявлении сказано, что источник сообщил им дату поставки,
Affidavit of Indigency" and">possibly a second form called a" Supplement to the Affidavit of Indigency.
еще одну форму, которая называется Дополнение к Заявлению о статусе бедности.
because he would already let it slip about the affidavit.
потому что он уже проговорился о показаниях под присягой.
In the present case, the President stated in the affidavit he filed in the High Court that in deciding whether to grant his consent under section 3(2)
В настоящем деле президент указал в аффидевите, который он подал в Высокий суд, что при принятии решения о том, дать ли свое согласие согласно разделу 3( 2)
In particular, it observes that the affidavit by F.S. merely corroborates the complainant's claim that he was introduced as a"guerrilla candidate" at the Halim-Dener-Festival, without proving this claim,
В частности, он отмечает, что показания Ф. С. лишь согласуются с утверждением заявителя о том, что на фестивале" Халим- Демер" он был представлен как" будущий партизан",
only confirms that the signature affixed on the affidavit is yours.
которые излагаются в тексте, а лишь подтверждает, что подпись на аффидевите сделана именно Вами.
In addition, the judge did not admit the affidavit of desistance of the alleged victim as evidence while she admitted his first statement,
Кроме того, судья не признала аффидевит предполагаемого потерпевшего об отказе от претензий в качестве доказательства, тогда как она
People involved in the various stages of the investigation were required to sign those parts of the affidavit for which they were responsible,
Лица, принимавшие участие в различных следственных мероприятиях, должны подписать соответствующие части аффидевита и, если они не в состоянии подписать документ,
It was not until 24 September that the Government of Croatia stated its intention to abide by the annex to the Affidavit on Employment, signed on 14 February,
Лишь 24 сентября правительство Хорватии заявило о своем намерении соблюдать приложение к аффидевиту о занятости, подписанному 14 февраля, который предусматривает, что годы работы по
As support for the accuracy of this list, ABB also attached the affidavit of its senior control engineer for the project in which he states that the list prepared by the resident manager was an accurate statement of office inventory as of 2 August 1990.
В подтверждение точности этого перечня" АББ" прилагает письменные показания своего главного инженера, имевшего отношение к этому проекту, который подтверждает, что в подготовленном управляющим перечне точно указано то имущество, которое находилось в конторе по состоянию на 2 августа 1990 года.
The affidavit mentions the arrest on 21 October 2007 of 10 of the organization's members,
В аффидевите упоминается об имевшем место 21 октября 2007 года аресте 10 членов организации,
The affidavit also stated that the Tenant Relations officer was instructed by the Board of Directors to contact the author
В аффидевите сообщалось также, что сотрудник по вопросам аренды был проинструктирован Советом директоров вступить в контакт с автором
The affidavit of the General Manager also indicated that the Indian employees
В письменном заявлении Генерального директора также сообщается, что из Аммана в
Counsel submits the affidavit of one Mr. Lawrence Pat Sankar,
Адвокат представляет подтвержденное присягой письменное заявление некоего гна Лоренса Пата Санкара,
The affidavit of Merrick McGhie,the killing of my brother that suggests that he was shot at deliberately is not true.">
ABB submitted the affidavit of the employee in which he confirmed his receipt of a reimbursement payment from ABB for USD 26,253.
АББ" представила письменные показания сотрудника, в которых он подтверждает факт получения от" АББ" 26 253 долл. США.
After eight months of opposition, the Croatian Minister of Health was ordered by President Tudjman, on 6 June, to sign an agreement on reintegration of the health system in accordance with the affidavit on employment and to assume financial responsibility for the Vukovar hospital
После восьми месяцев противодействия 6 июня президент Туджман поручил хорватскому министру здравоохранения подписать соглашение о реинтеграции системы здравоохранения в соответствии с аффидевитом о занятости и взять на себя обязанности по финансированию больницы в Вуковаре
Results: 54, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian