collecting information ongathering information oncollection of information oninformation-gathering ongathering of information oncompiling information onfor collecting data oncollection of data on
Number of Member States using standardized methodologies for the collection of data on drug abuse on at least one of the key indicators.
Число государств- членов, использующих стандартизированные методологии для сбора данных о злоупотреблении наркотиками по крайней мере по одному из основных показателей.
The main task of such a mechanism would be the collection of data on trafficking in the widest possible sense,
Основной задачей такого механизма является сбор данных о торговле людьми в самом широком смысле,
The Committee notes the progress made in the collection of data on children by the National Organization for Information and Documentation
Комитет отмечает прогресс в области сбора данных о детях, достигнутый Национальной организацией по вопросам информации
Phase two relates specifically to the collection of data onthe carriage of goods by road by sample survey.
Второй этап непосредственно затрагивает сбор данных о грузовых автомобильных перевозках в рамках выборочного обследования.
Supporting the collection of data onthe impact of explosive weapons on children,
Поддержки сбора данных о воздействии оружия взрывного действия на детей,
The report of the Committee would be examined by the Commission at its spring 2000 session, and the collection of data on prices etc. would commence in the second half of 2000.
Доклад Комитета будет рассмотрен Комиссией на ее весенней сессии 2000 года, а сбор данных о ценах и т. д. будет начат во второй половине 2000 года.
The lack of adequate mechanisms for the collection of data onthe situation of children is also a matter of concern.
Отсутствие адекватных механизмов для сбора данных о положении детей также является предметом озабоченности.
UNFPA has also provided funds for the collection of data on migration and policy-oriented studies on international migration.
ЮНФПА также выделяет финансовые средства на сбор данных о миграции и проведение ориентированных на формирование политики исследований, посвященных проблемам международной миграции.
The Meeting may wish to make a proposal to harmonize reporting and improve the collection of data on past industrial accidents,
Совещание может пожелать внести предложение о согласовании отчетности и совершенствовании сбора данных о происшедших в прошлом промышленных авариях,
Countries monitoring antmicrobial consumption, 2014(total 53) The authority responsible for the collection of data on antibiotic consumption varies from one European country to another and an array of
В различных европейских странах за сбор данных о потреблении антибиотиков несут ответственность различные государственные органы
key indicators by Member States for the collection of data on drug abuse.
членами стандартизированных методологий и основных показателей для сбора данных о злоупотреблении наркотиками.
The collection of data on international merchandise trade through customs administrations has a long history,
Сбор данных о международной торговле товарами по линии таможенных органов имеет давнюю историю,
improved United Nations system for the collection of data on crime and criminal justice.
усовершенствованной системы Организации Объединенных Наций для сбора данных о преступности и уголовном правосудии.
Many Parties have already different authorities responsible for the collection of data on releases and transfers from facilities.
Во многих Сторонах уже имеются различные органы, отвечающие за сбор данных о выбросах и переносе загрязнителей с объектов.
key indicators for the collection of data on drug abuse.
ключевые показатели для сбора данных о злоупотреблении наркотиками.
key indicators by Member States for the collection of data on drug abuse.
согласованных методологий и основных показателей для сбора данных о злоупотреблении наркотиками.
key indicators by Member States for the collection of data on drug abuse;
членами стандартных методологий и основных показателей для сбора данных о злоупотреблении наркотиками;
UNODC is also seeking to establish one focal point in each ECOWAS country for the collection of data on drugs.
ЮНОДК предпринимает также шаги по созданию в каждой стране ЭКОВАС одного координационного центра для сбора данных о наркотиках.
Since the first reporting period, progress has also been made in the collection of data on ATS a 17 per cent increase.
Со времени первого отчетного периода был также достигнут прогресс в деле сбора данных о САР прирост на 17 процентов.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文