THE COMPLETE IMPLEMENTATION in Russian translation

[ðə kəm'pliːt ˌimplimen'teiʃn]
[ðə kəm'pliːt ˌimplimen'teiʃn]
полного осуществления
full implementation
full enjoyment
full realization
fully implementing
full exercise
complete implementation
полное выполнение
full implementation
full compliance
are fully implemented
complete implementation
full execution
complete fulfilment
fully fulfils
full discharge
full enforcement
complete fulfillment
полного перехода
the complete implementation
the full implementation
for a full transition
full transfer
полное внедрение
full implementation
complete implementation
fully implemented
full introduction
full roll-out
full deployment
comprehensive implementation
full application
полной реализации
full realization
full implementation
full enjoyment
fully realizing
fully implementing
full realisation
full exercise
full effect
full achievement
complete implementation
полное осуществление
full implementation
full enjoyment
full realization
full exercise
be fully implemented
complete implementation
full effect
полному осуществлению
full implementation
full enjoyment
full realization
full exercise
fully implementing
complete implementation

Examples of using The complete implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the mechanisms aimed at the complete implementation of the legal provisions are not yet fully in place
Тем не менее механизмы, ориентированные на полное осуществление правовых положений, пока не до конца введены в действие, и многоэтническая учебная обстановка
in achieving the complete implementation of relevant Security Council resolutions.
в целях обеспечения полного осуществления соответствующих резолюций Совета Безопасности.
Australia hoped that the complete implementation of the Declaration of Principles,
Австралия надеется, что полное осуществление Декларации принципов,
first of all because the complete implementation of the peace agreements depend on them,
что именно от этого зависит полное осуществление мирных соглашений,
We have thus committed ourselves to continuing the dialogue with the United Nations Secretariat in spite of all the difficulties in order to ensure the complete implementation of all the Security Council resolutions, in accordance with the Charter of the United Nations.
Таким образом, Вы взяли на себя обязательство продолжать диалог с Секретариатом Организации Объединенных Наций, несмотря на все сложности, с тем чтобы обеспечить полное осуществление всех резолюций Совета Безопасности в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
maintain the purchasing power of the SwF and thus ensure the complete implementation of the activity programme foreseen for the budgetary period.
сохранить покупательную способность швейцарского франка и обеспечить тем самым полное осуществление программы мероприятий, запланированной на бюджетный период.
from test device and equipment planning up to the complete implementation of the measuring systems
от проектирования тестовой аппаратуры и оборудования до полного внедрения измерительных систем
To achieve this, we believe that the Council- rather than adopting new resolutions which are not implemented- must first consider the necessary measures to ensure the complete implementation of the whole arsenal of resolutions that have already been adopted.
Мы считаем, что для достижения этого Совет- вместо того, чтобы принимать новые резолюции, которые не выполняются,- должен прежде всего рассмотреть меры, необходимые для обеспечения полного осуществления всего арсенала уже принятых резолюций.
Secretary-General are met and to ensure the commitment of all the parties concerned to cooperate fully with the United Nations in the complete implementation of its resolutions 425(1978) and 426 1978.
также обеспечить принятие на себя всеми соответствующими сторонами обязательства всесторонне сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в деле полного осуществления его резолюций 425( 1978) и 426 1978.
The complete implementation of the respective unilateral commitments made by the Russian Federation and the United States in 1991
Первым шагом в этом отношении должно стать полное выполнение соответствующих односторонних обязательств,
that will require, as a prerequisite, the complete implementation of its decision of 21 September 1995.
которые в качестве необходимого условия требуют полного осуществления ее решения 21 сентября 1995 года.
monitoring departments to ensure the complete implementation of results-based management as well as for gathering
контролирование их деятельности в целях обеспечения полного перехода на управление, ориентированное на результаты, а также за сбор
supporting and monitoring departments to ensure the complete implementation of results-based management as well as for gathering
контроль за деятельностью департаментов в целях обеспечения полного перехода на управление, ориентированное на результаты, а также за сбор
My delegation is fully aware that the complete implementation of the relevant decisions of the Budapest
Моя делегация ясно сознает, что полное осуществление соответствующих решений Будапештского
support to departments and monitoring them in order to ensure the complete implementation of results-based management as well as for gathering
контроль деятельности департаментов в целях обеспечения полного перехода на управление, ориентированное на результаты, а также за сбор
Working towards the complete implementation of the above-mentioned United Nations resolutions, we shall continue
В целях полного осуществления вышеупомянутых резолюций Организации Объединенных Наций мы будем
as soon as practicable; and encouraged all parties to cooperate fully in the complete implementation of resolutions 425(1978) and 426 1978.
призвал все стороны в полном объеме сотрудничать в деле полного осуществления резолюций 425( 1978) и 426 1978.
to propose to the General Assembly specific measures for the complete implementation of the Declaration in the remaining Non-Self-Governing Territories;
представить Генеральной Ассамблее предложения о конкретных мерах по полному осуществлению Декларации в оставшихся несамоуправляющихся территориях;
to propose to the General Assembly specific measures for the complete implementation of the Declaration in the remaining colonial Territories;
представить Генеральной Ассамблее предложения о конкретных мерах по полному осуществлению Декларации в оставшихся колониальных территориях;
calls upon Iraq to continue its cooperation with IAEA in achieving the complete implementation of the relevant Security Council resolutions;”.
призывает Ирак продолжать свое сотрудничество с МАГАТЭ в достижении полного осуществления соответствующих резолюций Совета Безопасности.
Results: 52, Time: 0.0683

The complete implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian