THE DATA FLOW in Russian translation

[ðə 'deitə fləʊ]
[ðə 'deitə fləʊ]
поток данных
data stream
data flow
data traffic
dataflow
flow of information
bitrate
потоком данных
data flow
потока данных
data flow
data stream
bitstream
потоков данных
data flows
data streams
dataflow
потоками данных
data flows
data streams

Examples of using The data flow in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
behavioral analysis in both the preparation mode to protect the data flow and in the permanent protection mode.
поведенческие анализы как в режиме подготовки к защите потока данных, так и в режиме постоянной защиты.
In the architectures having a stored algorithm it always depends upon itself or upon itself and the data flow.
В архитектурах с хранимым алгоритмом он всегда зависит от самого себя, или от самого себя и от потока данных.
Makes a request on the QoSPS server for providing the required QoS for the Data Flow in the specified period of time.
Делает запрос QoSPS серверу на предоставление требуемого QoS для данного Data Flow в заданный промежуток времени.
let a user trace the data flow in the model Captain Obvious to rescue!
который визуализирует созданную пользователем модель, чтобы можно было следить за потоком данных внутри этой самой модели!
The data flow of register- based census in Austria consists of three levels:
Поток данных австрийской регистровой переписи состоит из трех уровней:
We divided the data flow of each channel into windows, 200 samples in size,
Поток данных каждого канала разбивали на окна размером 200 образцов,
When the data flow is considered as derived from the command flow, this unites the
Определение потока данных, как производного от потока команд объединяет архитектуру процессоров таких машин
It may also be relevant for the self-assessment questionnaire to look beyond the data flow to quantitively and qualitatively assess how countries use the data in policymaking,
Кроме того, в вопроснике для самооценки может быть целесообразно выйти за пределы потоков данных, чтобы дать качественную и количественную оценку того, как страны используют данные при разработке политики,
production of SoE reports, in particular with regard to the data flow between the institutions responsible for the primary data collection
создали институциональные механизмы для подготовки докладов СОС, в частности, для обмена данными между учреждениями, отвечающими за сбор первичной информации,
described briefly the data flow and required soft-
кратким описанием информационных потоков, а также программных продуктов
this is an attempt to improve the data flow and response rate from these countries to the JFSQ while building up the network of correspondents
представляет собой попытку улучшить поток данных и увеличить число ответов, представляемых этими странами на СВЛС,
the most effective tools for simplifying foreign trade procedures, which can revolutionize legal, technological and technical aspects, ensure the transformation of existing business processes and the transition to the use of legally significant data, thereby enabling a wide range of people to carry out foreign economic activities directly from the personal cabinet,">managing the data flow, business processesthe Eurasian Economic Commission(EEC) informed.">
управляя потоками данных, бизнес- процессами
Unlike in orchestration, the data flows are essential for process logic understanding here.
В отличие от оркестровки, потоки данных существенно важны для понимания логики процесса.
The function of the system is described by processes that transform the data flows.
Внутри системы существуют процессы преобразования информации, порождающие новые потоки данных.
Most of the data flows are used for different purposes
Бо́льшая часть потоков данных используется для разных целей
The data flows are most often used to produce different types of content(69 per cent),
Потоки данных чаще всего используются для производства разных типов контента( 69%), в частности докладов
The data flows to/from or within the operation either by electronic data interface or via other communication channels;
Потоков данных к проводимой операции/ от нее или в ее рамках проведения, направляемых с помощью электронных интерфейсов данных, либо по другим каналам связи;
The next reporting round should include the data flows that underpin the ECE core environmental indicators.
В ходе следующего цикла представления отчетности в нее необходимо включить потоки данных, на основе которых формируются основные экологические показатели ЕЭК.
Many of the data flows are already in place,
Многие из потоков данных уже существуют,
The results were used to launch new projects for optimizing the data flows and improving the efficiency of intercorporate communications.
На основе полученных результатов запущены проекты по оптимизации информационных потоков и повышению эффективности внутрикорпоративных коммуникаций.
Results: 42, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian