THE DESCRIPTION OF in Russian translation

[ðə di'skripʃn ɒv]
[ðə di'skripʃn ɒv]
в описании
in the description
description of
the description of
в описание
in the description

Examples of using The description of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But… it's just that it matches the description of.
Но, это лицо совпадает с описанием.
Shirakatsi(VII century), Vanaheimr geographically accurately matches the description of Sarmatia 13.
Ширакаци( VII век), географически весьма точно совпадает с описаниями Сарматии 13.
Delete the word"commercial" from the description of the following.
Исключить слово" промышленные" из наименования в следующих позициях.
Trying to see if anybody matches the description of that businessman.
Может удастся найти кого-нибудь похожего на описание того бизнесмена.
However, there is a substantial narrative component related to the description of the mechanisms.
Вместе с тем он содержит значительный повествовательный компонент, связанный с описанием механизмов.
First, the description of objectives often does not provide enough detail to enable the proper measurement of their progress and completion.
Вопервых, в описании целей часто нет подробной информации, которая позволила бы надлежащим образом определить ход их достижения или их достижение.
The description of the training curriculum is vague, and makes reference in several instances to counter-terrorism and counter-insurgency.
В описании учебного плана-- весьма расплывчатом-- несколько раз упоминается борьба с терроризмом и борьба с повстанцами.
The description of each policy and measure shall include information on each of the subject headings listed below.
В описание политики и мер следует включать информацию по каждому из разделов, перечисленных ниже.
In section"3.5.2 Duck category", amend the description of category"2- Young ducks" to read"8" instead of"9" weeks.
Раздел" 3. 5. 2 Категории уток": в описании категории" 2- Утята средневозрастной категории" вместо" 9" читать" 8" недель.
Packages containing fissile material shall be classified under the relevant entry of Table 2.2.7.2.1.1, the description of which includes the words"FISSILE" or"fissile-excepted.
Упаковки, содержащие делящийся материал, должны быть отнесены к соответствующей позиции таблицы 2. 2. 7. 2. 1. 1, в описание которой включены слова" ДЕЛЯЩИЙСЯ" или" делящийся- освобожденный.
Roch's part of the statement is the description of the possible difference between the sides of the inequality.
Вклад Роха в это утверждение заключается в описании возможной разницы между двумя частями неравенства.
The description of this specimen claimed that it was plausible,
В описании этого экземпляра утверждалось, что весьма вероятно,
The description of this comb for lice indicates that after receiving an electric shock,
В описании этой расчески от вшей указывается, что после получения удара
It was observed that the description of the overall orientation of the Department omitted any reference to the progress of changes promised in the reform process,
Было отмечено, что в описании общих направлений деятельности Департамента никак не упоминаются обещанные в процессе реформ изменения,
One of useful innovations Store in Windows 10- shows the description of each program information on the availability of built shopping.
Одно из нужных нововведений Торгового центра в Windows 10- отражение в описании всякой програмки инфы о наличии интегрированных покупок.
you will meet the description of a dream is exactly what you wanted to see.
себя на определенный сон, то вы обязательно встретите в описании сновидения именно то, что хотели увидеть.
No entitlement exists to use Virtual Items for a minimum period of time, unless the description of Virtual Item specifies a particular minimum period of time.
Не обеспечивается право использования Виртуального предмета в течение минимального количества времени, за исключением случаев, когда в описании Виртуального предмета содержится информация о конкретном минимальном периоде времени.
other related issues, see the description of diagnostic V567.
с ними связанные вопросы можно почитать в описании диагностики V567.
The manufacturer shall not assume any liability for the damage caused by not observing the description of this manual.
Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, понесенный в результате несоблюдения описания в данном руководстве.
The Minister of the Interior told the Special Rapporteur that the description of prison conditions in the IIème Cité de l'OUA was a myth.
Министр внутренних дел заявил Специальному докладчику о том, что рассказы об условиях содержания под стражей в этой тюрьме не соответствуют действительности.
Results: 88, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian