THE DEVELOPMENT AND TESTING in Russian translation

[ðə di'veləpmənt ænd 'testiŋ]
[ðə di'veləpmənt ænd 'testiŋ]
разработка и испытание
development and testing
development and trial
developing and testing
design and testing
разработки и тестирования
development and testing
developing and testing
разработки и опробования
the development and testing
designing and testing
developing and testing
разработке и апробации
the development and testing
the development and approbation
разработка и апробирование
development and testing
develop and test
разработку и проверку
development and testing
developing and testing
production and audit
разработку и испытание
development and testing
development and trial
developing and testing
design and testing
разработку и тестирование
development and testing
developing and testing
разработке и испытании
development and testing
development and trial
developing and testing
design and testing
разработке и тестировании
development and testing
developing and testing
разработку и испытания
development and testing
development and trial
developing and testing
design and testing

Examples of using The development and testing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The development and testing of a more user-friendly windows version of the Central Evaluation Database(CEDAB) have lead to a greater decentralization of institutional memory.
Благодаря разработке и испытанию более удобной в использовании информационной программы" Windows" Центральной базы данных об оценке( ЦБДО) были обеспечены более широкие масштабы децентрализации институциональной информации.
the Tower lab in the development and testing of aging interventions appropriate for commercial development..
лабораторией Тауэра в области разработки и тестирования методов замедления старения, подходящих для коммерческого использования.
On the basis of working out of the universal scheme will be carried out works on the development and testing of complex measuring equipment.
На основе отработки данной универсальной схемы будут проведены работы по созданию и испытанию измерительного комплекса аппаратуры.
and">Space in Stevenage, UK, to facilitate the development and testing of the rover's autonomous navigation system.
был открыт Марсианский полигон для облегчения разработки и испытания марсохода автономной навигационной системы.
technologies and the car's simple aerodynamics reduce the development and testing costs.
также упрощенной аэродинамики с целью уменьшения затрат на разработку и доводку автомобиля.
Some speakers reasserted the importance of supporting the role of UNODC in the development and testing of any evaluation mechanism.
Некоторые выступавшие вновь заявили о важном значении поддержки роли ЮНОДК в разработке и опробывании любого механизма оценки.
Mr. Ahmad(Malaysia) said his country feared that the development and testing of weapons systems in outer space
Г-н Ахмад( Малайзия) заявляет об озабоченности Малайзии по поводу того, что разработка и испытание систем вооружений в космосе
The development and testing of new nuclear weapons in laboratory conditions
Разработка и испытание новых ядерных вооружений в лабораторных условиях
The Commission's security section ensures a constant state of readiness through the development and testing of emergency contingency plans, in cooperation with the Lebanese Armed Forces
Секция Комиссии по вопросам безопасности обеспечивает постоянное состояние готовности посредством разработки и тестирования планов на случай чрезвычайных ситуаций в сотрудничестве с вооруженными силами Ливана
It does so through the development and testing of a model for co-management between government,
Это реализуется путем разработки и опробования модели совместного управления правительства,
analyzing metrics in the development and testing processes, experience in establishing of this process,
анализа метрик в ходе разработки и тестирования программного обеспечения( ПО), опытом отладки этого процесса,
The development and testing of alternatives continued and, with the single exception of aircraft cargo bays,
Продолжается разработка и испытание альтернатив, и, за исключением грузовых отсеков воздушных судов,
to persons with disabilities, and had introduced tools for the development and testing of usable web applications that adhered to accessibility standards.
ввела в оборот инструменты для разработки и тестирования пригодных для использования веб- приложений в соответствии с нормативами по обеспечению доступности.
the main platforms for the development and testing of advanced educational programmes with their further implementation throughout the Republic.
выступили главными площадками по разработке и апробации современных учебных программ с последующим внедрением их по всей республике.
but also for the development and testing of innovative approaches
но так же для разработки и тестирования инновационных подходов
national waste classification mechanism; the development of a national logistics system linking waste types to disposal options; and the development and testing of capacity in safety assessment for waste disposal facilities.
разработка национальной системы материально-технического обеспечения, которая обеспечивает увязывание различных типов отходов с вариантами их удаления; и разработка и апробирование механизмов для оценки безопасности объектов по удалению отходов.
as well as the development and testing of methodological approaches to solving social problems.
а также разработке и апробации методологических подходов к решению социальных проблем.
An important dimension of the OECD studies based on micro-data is that they have involved the development and testing of new indicators for instance,
Важным аспектом исследований ОЭСР на основе микроданных является то, что они охватывают разработку и проверку новых показателей к примеру,
who are involved throughout the development and testing process.
которые вовлечены на всех этапах разработки и тестирования.
In this context, the Working Party was also informed by the secretariat that it has finalized the development and testing of the ITDB on-line
В этой связи секретариат также сообщил Рабочей группе, что он завершил разработку и испытание МБДМДП в онлайновом режиме
Results: 73, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian