THE DOHA DECLARATION ON in Russian translation

принятая в дохе декларация о
the doha declaration on
дохинская декларация о
doha declaration on
дохинской декларацией о
the doha declaration on

Examples of using The doha declaration on in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We call for the expeditious delivery of commitments already made by developed countries in the context of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
Мы призываем к скорейшему осуществлению обязательств, уже взятых на себя развитыми странами в контексте Монтеррейского консенсуса и Дохинской декларации о финансировании развития.
The Doha Declaration on Financing for Development highlighted the role of FDI as a"vital complement to national
В Дохинской декларации о финансировании развития 2008 года подчеркивается роль ПИИ" как жизненно важного компонента,
Reaffirm commitment to the Doha Declaration on TRIPS and Public Health
Подтвердить приверженность осуществлению Дохинской декларации по ТРИПС и здравоохранению
Recalling further the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus.
Ссылаясь далее на Дохинскую декларацию о финансировании развития-- итоговый документ Международной конференции по последующей деятельности в области финансирования развития для обзора хода осуществления Монтеррейского консенсуса.
Recalling also the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus.
Ссылаясь также на Дохинскую декларацию о финансировании развития-- итоговый документ Международной конференции по последующей деятельности в области финансирования развития для обзора хода осуществления Монтеррейского консенсуса.
The Doha Declaration on Financing for Development stressed the need to mobilize financial resources in support of the global partnership for sustainable development.
В Дохинской декларации о финансировании развития была подчеркнута необходимость мобилизации финансовых ресурсов для поддержки глобального партнерства в интересах устойчивого развития.
its member States fully endorse the Doha Declaration on the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and Public Health.
его государства- члены полностью одобряют принятую в Дохе Декларацию по вопросу о Соглашении по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности и здравоохранения.
That history includes the Monterrey Consensus, the Doha Declaration on Financing for Development
Этот процесс охватывает Монтеррейский консенсус, Дохинскую декларация по финансированию развития
The many stakeholders agreed to take joint action to maximize the impact from the various sources of finance outlined in the Doha Declaration on Financing for Development.
Многие заинтересованные стороны договорились предпринимать совместные действия для обеспечения максимальной отдачи от различных источников финансирования, определенных в Дохинской декларации по финансированию развития.
which produced the Doha Declaration on the Family.
в результате которой была принята Дохинская декларация по проблемам семьи.
Progress report on the implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
Доклад о ходе осуществления Монтеррейского консенсуса и Дохинской декларации по финансированию развития.
Achieving the Bank's own mission is intimately linked to our efforts to consistently address the objectives set out in the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
Реализация Банком своей миссии органично связана с последовательным решением задач, сформулированных в Монтеррейском консенсусе и в Дохинской декларации о финансировании развития.
Such conferences had led notably to the Doha Declaration on Education for All of February 2008.
В частности, в феврале 2008 года в результате проведения этих конференций была принята Дохинская декларация об образовании для всех.
measures recommended in the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
рекомендованных в Монтеррейском консенсусе и в Дохинской декларации о финансировании развития.
measures recommended by the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
рекомендованных в Монтеррейском консенсусе и Дохинской декларации по финансированию развития.
push for the implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development.
содействовать осуществлению Монтеррейского консенсуса и Дохинской декларации по финансированию развития.
While many speakers agreed that important steps had been taken in the implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development,
Хотя многие ораторы согласились с тем, что в отношении осуществления Монтеррейского консенсуса и Дохинской декларации о финансировании развития были предприняты важные шаги,
The 2005 World Summit Outcome and the Doha Declaration on Financing for Development:
Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года и Дохинской декларации о финансировании развития:
Decides to endorse the Doha Declaration on Financing for Development:
Постановляет одобрить Дохинскую декларацию о финансировании развития:
said that the European Union remained committed to the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development.
Европейский союз по-прежнему привержен делу осуществления Монтеррейского консенсуса Международной конференции по финансированию развития и Дохинской декларации о финансировании развития.
Results: 286, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian