THE DRAFT RESOLUTION AS in Russian translation

[ðə drɑːft ˌrezə'luːʃn æz]
[ðə drɑːft ˌrezə'luːʃn æz]
проект резолюции как
draft resolution as
проекте резолюции как
the draft resolution as
проекту резолюции как
the draft resolution as

Examples of using The draft resolution as in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The European Union therefore understood all references to the term"family" within the draft resolution as reflective of that diversity.
По этой причине Европейский союз истолковывает все ссылки на термин<< семья>> в рамках данного проекта резолюции как отражающие это многообразие.
As it did last year, Sri Lanka abstained in the voting on the two operative paragraphs as well as on the draft resolution as a whole.
Как и в прошлом году, Шри-Ланка воздержалась при голосовании по двум постановляющим пунктам, как и по проекту резолюции в целом.
cannot regard the draft resolution as having been formulated on the basis of appropriate consideration and consultation.
не может рассматривать данный проект резолюции как сформулированный на основе надлежащего рассмотрения и надлежащих консультаций.
operative paragraphs of the draft resolution as a framework for my comments.
постановляющей части проекта резолюции в качестве рамок для моих замечаний.
Norway supports the draft resolution as such, but we question the rationale for the CCW to continue processes on issues that are being dealt with comprehensively in other forums,
Норвегия поддерживает проект резолюции как таковой, но мы ставим под сомнение целесообразность продолжения работы в рамках КОО над вопросами, которые комплексно рассматриваются на других форумах,
said that the sponsors of the proposed amendment had characterized the draft resolution as a European Union-led initiative when in fact it was a cross-regional initiative.
говорит, что авторы предлагаемой поправки охарактеризовали проект резолюции как инициативу, осуществляемую под руководством Европейского союза, в то время как в действительности он представляет собой межрегиональную инициативу.
also that the working group should concentrate on the draft resolution as the only document which had been formally submitted.
повторно созвать рабочую группу, а также что рабочая группа должна сконцентрироваться на проекте резолюции как на единственном документе, который официально представлен.
we perceive the draft resolution as a further step in the process initiated by India in the General Assembly on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction, and as such we generally support it.
мы воспринимаем проект резолюции как следующий шаг в инициированном Индией в Генеральной Ассамблее процессе принятия мер, направленных на предотвращение приобретения террористами оружия оружие массового уничтожения, и по существу в целом мы поддерживаем его.
His delegation regarded any vote in favour of the amendments to the draft resolution as a vote for a no-action motion;
Его делегация рассматривает любой голос за поправки к проекту резолюции как голос за предложение о непринятии решения;
We see the draft resolution as a chance to further existing efforts to establish political linkages between the members of the zones
Мы рассматриваем этот проект резолюции как возможность дальнейшей активизации предпринимаемых усилий по установлению политических связей между странами,
said that his delegation endorsed the draft resolution as a relatively useful text
его делегация поддерживает проект резолюции как достаточно полезный текст
calls on the Member States to support the draft resolution as an expression of the solidarity of the international community with the people
призывает государства- члены поддержать проект резолюции как выражение солидарности международного сообщества с народом
the United States of America interpreted the draft resolution as being aimed at invidious discrimination.
Соединенные Штаты Америки истолковывают этот проект резолюции как нацеленный против откровенно возмутительных случаев дискриминации.
The delegation of India, in addition to its initiative in submitting the draft resolution as another pioneering act, demonstrated intellectual
Делегация Индии, помимо своей инициативы в деле представления проекта резолюции как очередного новаторского усилия проявила интеллектуальную
Those delegations interpreted the draft resolution as falling within the broader international normative framework which included the Beijing Declaration
Эти делегации рассматривают данный проект резолюции как часть более широкой международно- нормативной основы, которая включает в себя Пекинскую декларацию
His delegation was introducing the draft resolution as a warning sign that the international community was still taking the wrong approach to the sensitive matter of engaging Governments in human-rights promotion.
Его делегация представляет этот проект резолюции в качестве предупреждения о том, что международное сообщество продолжает придерживаться неверного подхода к деликатному вопросу вовлечения правительств в дело поощрения прав человека.
obligations referred to in the draft resolution as those set out in the International Covenant on Civil
упомянутые в данном проекте резолюции, как те права и обязательства, которые предусмотрены в
His delegation had voted against the draft resolution as it was contrary to India's statutory law
Делегация страны оратора голосовала против проекта резолюции, поскольку он противоречит законам Индии и предполагает отказ от
cannot regard the draft resolution as having been formulated on the basis of appropriate consideration
не может рассматривать данный проект резолюции как разработанный на основе надлежащего рассмотрения и обсуждений;
said that his delegation unequivocally rejected the draft resolution as no human rights violations of the sort described in it had occurred in his country.
его делегация безоговорочно отвергает проект резолюции, поскольку в стране не существует нарушений прав человека, подобных тем, которые в ней описаны.
Results: 64, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian