THE EXPERTS NOTE in Russian translation

[ðə 'eksp3ːts nəʊt]
[ðə 'eksp3ːts nəʊt]
эксперты отмечают
experts note
experts point out
experts say
experts mention
experts highlighted
experts indicate

Examples of using The experts note in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this context, the experts note the efforts by the Working Group of Experts to reconceptualize its mandate towards an approach that is more consistent with the thematic special procedures of the United Nations human rights machinery.
В этом контексте эксперты отметили усилия Рабочей группы экспертов в плане реориентации концептуальной основы ее мандата на применение подхода, более согласующегося с тематическими специальными процедурами правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций.
MP Novynsky about the results of the visit to Phanar, the experts note that the release clearly stipulates the solution/ consideration of the interests of the entire Ukrainian people.
депутата Новинского о результатах визита на Фанар, эксперты обращают внимание, что в релизе четко говорится о решении/ учете интересов всего украинского народа.
one of the Vice-Chairpersons of CERD, the experts note that notwithstanding possible needs in the area of complementary standards, the international community
одним из заместителей Председателя КЛРД, эксперты отмечают, что, несмотря на возможные потребности в плане разработки дополнительных стандартов,
The experts note that the information campaign of this stage of the reform was rather inefficient as the lawyers did not want to apply for the job due to low salaries and the selection commission worked in
Эксперты отмечают, что информационная кампания этого этапа реформы была на низком уровне, из-за заявленных низких зарплат в структуру не пришли адвокаты и юристы, а комиссии по отбору работали таким образом,
Notwithstanding these efforts, the experts note that five mechanisms have been established to deal with issues of racism,
Помимо этих усилий, эксперты отметили, что для работы над проблемами расизма, расовой дискриминации, ксенофобии
As the experts note, considering the complex nature of the negotiations,
Как отмечают эксперты, учитывая сложный характер переговоров,
The experts noted that the following actions were required.
Эксперты отметили, что необходимо принять следующие меры.
The experts noted that the experience with HIV/AIDS was instructive in this regard.
Эксперты отметили, что опыт с ВИЧ/ СПИДом является в этой связи весьма поучительным.
The experts noted that such type of attack in social nets is quite popular.
Эксперты отмечают, что такой вид атаки в социальных сетях используется достаточно часто.
Both the representative and the experts noted the importance of providing geographical names from official sources.
Представитель и эксперты отметили необходимость получения географических названий из официальных источников.
In resolving this tension, the experts noted that ESD comprises two interrelated approaches.
Стараясь снять эту напряженность, эксперты отметили, что ОУР охватывает два взаимосвязанных подхода.
The experts noted that large distribution networks pose particular market entry conditions.
Эксперты отметили, что крупные распределительные сети ставят конкретные условия для выхода на рынки.
The experts noted that the term'social housing' embraced different kinds of housing provision.
Эксперты отметили, что термин" социальное жилье" охватывает различные формы предоставления жилья.
The experts noted that.
Эксперты отметили, что.
The experts noted that the events covered rarely go beyond the"smaller center" of the capital.
Эксперты отмечали, что освещаемые события не выходят за рамки" малого центра" столицы.
The expert noted a degree of progress towards the wider participation of women in politics.
Эксперт отметил некоторый прогресс в отношении расширения участия женщин в политической деятельности.
On the one hand, the expert notes that this mentality of Ukrainian businessman.
С одной стороны, эксперт констатирует, что это ментальность украинского бизнесмена.
The expert noted that in general, traveling Ukrainians became 15-25% more.
Эксперт отметил, что в целом путешествующих украинцев стало на 15- 25% больше.
The expert noted a number of problems faced by Kazakhstani farmers.
Эксперт подчеркнул ряд задач, которые стоят перед казахстанскими фермерами.
The expert noted that it is important to prepare Kazakhstan's agenda for the COP21.
Эксперт отмечает, что важно подготовить казахстанскую повестку к Всемирному саммиту по климату.
Results: 42, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian