THE FINALIZATION OF in Russian translation

завершение работы по подготовке
the finalization of
о завершении разработки
the finalization of
об окончательной доработке
on the finalization

Examples of using The finalization of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Request the secretariat to accelerate the finalization of the Internet version of the questionnaire on road traffic accidents;
Просить секретариат ускорить работу по завершению вебверсии вопросника о дорожно-транспортных происшествиях;
To facilitate the finalization of the text of the whole of the amended annex, all the cross-references are put in square brackets.
Для облегчения усилий по доработке текста всего измененного приложения все перекрестные ссылки заключены в квадратные скобки.
The finalization of that text remained the main task outstanding from the 2005 World Summit Outcome.
Завершение работы над этим текстом остается главной невыполненной задачей из предусмотренных в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года.
Expedite the finalization of a consolidated set of regulations
Ускорить работу по завершению свода положений
Noted introductory comments from the Chair regarding the finalization of the Guidebook and its maintenance;
Приняла к сведению вступительные замечания Председателя в отношении завершения работы над Справочным руководством и его ведения;
In Somalia, the Organization supported the finalization of the Provisional Constitution
В Сомали Организация способствовала завершению работы над временной конституцией
Cooperation included the finalization of a joint"training of trainers" manual,
Сотрудничество заключалось в доработке совместного пособия для подготовки инструкторов,
Subsequently, the project will support the finalization of a revised policy,
В дальнейшем проектом будет оказана поддержка по финализации пересмотренной стратегии,
Welcomes the finalization of a new draft constitution in February 2009
Приветствует завершение работы над проектом новой конституции в феврале 2009 года
Full implementation is pending the finalization of construction at team sites in Muhajeria,
Выполнение этой задачи будет доведено до конца по завершении строительства опорных пунктов в Мухаджерии,
Several countries had on the contrary stressed that it was urgent not to delay further the finalization of the text of the additional protocol.
Некоторые страны, наоборот, подчеркнули, что крайне важно не затягивать усилия по завершению разработки текста дополнительного протокола.
UNESCO continued to provide advice to the Ministry of Education and Higher Education towards the finalization of its new five-year development plan.
ЮНЕСКО продолжала консультировать министерство просвещения и высшего образования в целях завершения работы над его пятилетним планом развития.
The presidential elections, initially scheduled for 27 February, were postponed to 6 March owing to delays in the electoral process, in particular the finalization of the permanent computerized voters list.
Президентские выборы, первоначально запланированные на 27 февраля, были перенесены на 6 марта изза задержек в процессе подготовки к ним, в частности с составлением компьютеризированного постоянного списка избирателей.
EAG welcomes the adoption of necessary AML/CFT laws by the Republic of Uzbekistan and considers the finalization of all secondary legislation as a top priority.
ЕАГ приветствует принятие Республикой Узбекистан необходимого законодательства о ПОД/ ФТ и считает завершение формирования подзаконной базы главным приоритетом.
and contribute to the finalization of.
и способствовать завершению.
Since the initial coordinator of the review left the JIU before the finalization of the report, another Inspector assumed that responsibility.
Поскольку первоначальный координатор подготовки данного обзора вышел из состава ОИГ до завершения работы над докладом, его функции были переданы другому Инспектору.
in the disposal of assets, further effort was required by the Department for the finalization of the assets inventory.
в процессе ликвидации имущества требуются дополнительные усилия Департамента для завершения работы по инвентарному учету имущества.
These were however not provided to the Board prior to the finalization of this report.
Эти документы, однако, не были предоставлены Комиссии вплоть до завершения работы над настоящим докладом.
draft documents and contribute to the finalization of the CSN.
вносят свой вклад в завершение работы по составлению ДНС.
The mandate for the Kimberley Process should be extended until the beginning of the simultaneous implementation, in order to undertake the finalization of the international understanding;
Мандат Кимберлийского процесса должен быть продлен до ввода в действие системы сертификатов всеми странами в целях завершения формирования международного консенсуса;
Results: 89, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian