THE FULL RANGE in Russian translation

[ðə fʊl reindʒ]
[ðə fʊl reindʒ]
весь спектр
full range
whole range
entire spectrum
whole spectrum
entire range
full spectrum
full scope
whole scope
breadth
full array
полный спектр
full range
full spectrum
complete range
comprehensive range
whole range
complete spectrum
entire range
entire spectrum
full scope
whole spectrum
весь комплекс
full range
whole complex
whole range
entire complex
entire range
entire set
whole set
full set
totality
whole corpus
весь диапазон
full range
whole range
entire range
whole gamut
full spectrum
breadth
entire spectrum
complete range
full array
entire gamut
весь круг
full range
whole range
entire range
whole circle
entire circle
полный набор
full set
complete set
full range
comprehensive set
full suite
complete range
whole set
whole package
complete kit
complete package
целый ряд
number
range
several
series
variety
numerous
array
various
полный перечень
complete list
full list
comprehensive list
full range
full listing
a full inventory
complete inventory
a complete listing
full set
exhaustive list
всю гамму
whole range
full range
whole gamut
whole spectrum
entire gamut
полный ассортимент
full range
complete range
complete assortment
comprehensive range
full line
full assortment
full selection
complete line
comprehensive assortment
полную линейку

Examples of using The full range in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are the only company in Israel that provides the full range of immigration services!
Мы единственная компания в Израиле, которая предоставляет весь спектр иммиграционных услуг!
The full range of human rights is available to only a minority of the world's population;
Весь комплекс прав человека доступен только небольшой части населения мира;
We offer the full range of STITT spark plugs for all applications.
Мы предлагаем полную линейку свечей зажигания STITT для всех областей применений.
Within these areas of focus UNOPS provides the full range of service types.
В этих приоритетных областях ЮНОПС предоставляет полный набор услуг.
Dentons is the world's largest law firm,* providing the full range of legal services.
Dentons- крупнейшая в мире юридическая фирма*, предоставляющая полный спектр юридических услуг.
Governments should ensure that their delegations reflect the full range of national interests.
Правительства должны обеспечивать, чтобы состав их делегаций отражал весь спектр национальных интересов.
set forth the full range of considerations.
излагается весь комплекс соображений.
As Special Rapporteur he was obliged to take account of the full range of views.
В качестве Специального докладчика он вынужден принимать в расчет весь спектр мнений.
Our R&D department offers the full range of services of an engineering practice.
Наше подразделение НИОКР предлагает полный спектр инженерных услуг.
It must be comprehensive and cover the full range of human rights.
Он должен носить всеобъемлющий характер и охватывать весь спектр прав человека.
The management company provides the full range of services.
Управляющая компания предоставляет весь комплекс услуг.
Visit AMADA on the EuroBLECH and experience the full range of efficient, innovative sheet metal working.
Посетите стенд AMADA на выставке EuroBLECH и испытайте полный спектр инновационной эффективной листообработки.
Obviously, the language of law cannot reflect the full range of human experiences.
Очевидно, что юридические формулировки не могут отражать весь спектр человеческих переживаний.
State-of-the-art institute offering the full range of radiotherapy.
Оснащенный по последнему слову техники институт, предоставляющий полный спектр радиотерапии.
The Chinese herbal medicine treats the full range of human disease.
Китайская травяная медицина лечит весь спектр человеческих болезней.
Preparation or coordination of reports on the full range of human resources management issues.
Подготовка и координация докладов по всему кругу вопросов, касающихся управления людскими ресурсами.
Ii Addressing the full range of possible implications;
Ii охват всего спектра возможных последствий;
Providing the full range of financial services for individuals
Предоставление полного спектра финансовых услуг физическим
Ensuring the involvement of the full range of scientific disciplines;
Обеспечение использования всего спектра научных дисциплин;
Learning the full range of features will take time.
Изучение полного спектра функций потребует времени.
Results: 1108, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian