THE HOLODECK in Russian translation

голодеке
holodeck
holosuite
голодек
holodeck
holosuite
голопалуба
holodeck
голопалубу
holodeck
голопалубы
holodeck
голодека
holodeck
holosuite

Examples of using The holodeck in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
An afternoon on the holodeck?
Вечер на голодеке?
Computer, transfer the EMH back into the holodeck buffer.
Компьютер, передать ЭМГ обратно в буфер голопалубы.
We're preparing to shut down the holodeck.
Мы собираемся выключить голопалубу.
But we're going to the holodeck!
Но мы собирались пойти в голодеку!
I have established a visual link with the holodeck.
Я установила визуальный контакт с голопалубой.
Maybe they wandered into the holodeck through one of those distortions.
Может быть, они забрели на голопалубу через одно из этих искажений.
The new parameters will activate as soon as you enter the holodeck.
Новые параметры активируются сразу же, когда вы войдете на голопалубу.
I will keep you posted on the holodeck analysis.
Я буду держать вас в курсе насчет анализов в голодеке.
Now, when you're on the holodeck with the Captain, there are two rules you have to follow.
Теперь, когда вы на голопалубе с капитаном, есть два правила, которые вы должны соблюдать.
Spending time on the holodeck is good for you, but if you really want to have fun, forget climbing.
Времяпровождение на голопалубе полезно для тебя, но если ты действительно хочешь развлечься, забудь скалолазание.
permission to use the holodeck.
не спрашивал разрешения использовать голодек.
Some users are shown to develop a pathological addiction to the holodeck, a condition known to the characters as"holo-addiction.
У некоторых потребителей развивается патологическая зависимость к Голопалубе, известное как« holo- наркомания».
The holodeck was inspired by inventor Gene Dolgoff,
Голопалуба была вдохновлена американским изобретателем Джином Долгоффом,
We might be able to re-create parts of it on the holodeck, run a few tactical simulations.
Мы могли бы воссоздать некоторые части на голопалубе, провести несколько тактических симуляций.
An important part of the spacecraft for the series is the holodeck, with upwards of 20 episodes focusing on this sub-area of the spacecraft.
Важной частью космического корабля является голопалуба, более 20 эпизодов связаны с этим участком звездолета.
we will go to the holodeck right now, run a few more simulations.
мы можем прямо сейчас пойти на голопалубу и запустить еще несколько симуляций.
spend some time on the holodeck.
мечтаешь выспаться и поиграть на голопалубе.
Replication is also used by the Holodeck program to allow food,
Репликация используется программой Голопалубы для производства пищи,
during non-designated hours and a lot of people are spending more time on the holodeck than they are at their posts.
пользуются привилегиями в столовой в нерабочее время, и многие проводят на голопалубе больше времени, чем на постах.
According to the holodeck logs, you have been spending a lot of time there over the last few months.
Согласно журналам голодека, вы проводили там много времени в последние месяцы.
Results: 57, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian