THE IMPLEMENTATION OF THE PLAN OF ACTION FOR in Russian translation

[ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə plæn ɒv 'ækʃn fɔːr]
[ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə plæn ɒv 'ækʃn fɔːr]
осуществлении плана действий по
implementation of the plan of action for
implementation of the action plan on
implementing the action plan on
реализации плана действий по
the implementation of the plan of action for
implementing the action plan for
the implementation of the plan of action
the implementation of the action plan on
the implementation of the action plan for
осуществления плана действий по
the implementation of the plan of action on
the implementation of the plan of action
the implementation of the plan of action for
in the implementation of the plan of action on
on the implementation of an action plan on
for the implementation of the plan of action for
осуществлению плана действий по
implementation of the plan of action for
the implementation of the action plan on

Examples of using The implementation of the plan of action for in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This year, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination made noteworthy progress in the implementation of the Plan of Action for the Harmonization of Business Practices in the United Nations System and the adoption of a coordinated system approach on a fairer, greener and sustainable globalization.
В этом году Координационному совету руководителей системы Организации Объединенных Наций удалось добиться заметного прогресса в осуществлении Плана действий по унификации деловой практики в системе Организации Объединенных Наций и внедрении скоординированного системного подхода к глобализации, которая должна носить более справедливый, более<< зеленый>> и более устойчивый характер.
programmes and the specialized agencies to explore sources of financing to support the implementation of the Plan of Action for the Harmonization of Business Practices in the United Nations System,
специализированным учреждениям Организации Объединенных Наций изучать источники финансирования реализации Плана действий по унификации деловой практики в системе Организации Объединенных Наций,
future challenges and a compendium of good practices in the implementation of the Plan of Action for Promotion of Employment
также сборник материалов по передовому опыту в осуществлении Плана действий по содействию повышению занятости
the Directorate for Equality of Opportunity of the French Community have since 2010 been represented on the steering committee for the implementation of the plan of action for equality and diversity in audiovisual media.
равных возможностей Французского сообщества с 2010 года участвуют в работе Руководящего комитета, на который возлагается задача по реализации Плана действий по обеспечению гендерного равенства и многообразия в аудиовизуальных средствах массовой информации.
Responsibility for facilitating the follow-up to the Conference and the implementation of the Plan of Action for Small Island Developing States was assigned to the Division for Sustainable Development of the United Nations Department of Economic
Ответственность за содействие принятию последующих мер по итогам Конференции и осуществлению Плана действий по малым островным развивающимся государствам была возложена на Отдел по устойчивому развитию Департамента по экономическим
means of overcoming the obstacles encountered in the implementation of the Plan of Action for the Elimination of Harmful Traditional Practices,
средств преодоления встречающихся препятствий в реализации Плана действий по ликвидации вредной традиционной практики,
Since the Secretary-General reported on the implementation of the Plan of Action for the United Nations Decade for Human Rights Education and on other public information activities
Поскольку Генеральный секретарь представил доклад об осуществлении Плана действий на Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединенных Наций
the Central American Commission on Maritime Transportation in the implementation of the Plan of Action for the Northeast Pacific, in their capacity
Центральноамериканской комиссией по морскому транспорту в осуществлении Плана действий для северо-восточной части Тихого океана,
examined the implementation of the Plan of Action for the Elimination of Harmful Traditional Practices Affecting the Health of Women
был рассмотрен ход осуществления Плана действий по ликвидации вредной традиционной практики, затрагивающей здоровье женщин
the Central American Commission on Maritime Transport(COCATRAM) in the implementation of the Plan of Action for the North-East Pacific in their capacity as interim secretariat until the regional coordinating unit is established;
Центральноамериканской комиссией по морскому транспорту( КОКАТРАМ) в осуществлении Плана действий для северо-восточной части Тихого океана, которым поручено выполнять функции временного секретариата до тех пор, пока не будет создан региональный координационный сектор;
took note with appreciation of the report presented to the General Assembly by the High Commissioner on the implementation of the Plan of Action for the Decade A/50/698, annex.
в которой она сослалась на свою резолюцию 49/ 184 и приняла к сведению доклад Верховного комиссара об осуществлении Плана действий на Десятилетие A/ 50/ 698, приложение.
in order to evaluate the implementation of the Plan of Action for the Decade resolution 44/238.
ЮНЕСКО для оценки осуществления Плана действий на Десятилетие резолюция 44/ 238.
ESCAP resolutions on the Intergovernmental Agreement on the Asian Highway Network, the Implementation of the Plan of Action for Sustainable Tourism Development in Asia
резолюциями ЭСКАТО о Межправительственном соглашении по Сети азиатских автомобильных дорог, осуществлении Плана действий по устойчивому развитию туризма в Азиатско-Тихоокеанском регионе,
Summit for Children 1991, presents a critical appraisal of the progress achieved in the implementation of the Plan of Action for the Declaration, specially the challenges that lie ahead in universalizing access to basic education.
дается критическая оценка прогресса, достигнутого в осуществлении Плана действий по осуществлению Декларации, особенно тех проблем, которые предстоит решить в ходе обеспечения универсального доступа к базовому образованию.
realistic initiatives aimed at speeding up the implementation of the plan of action for disarmament and nuclear non-proliferation contained in the document on“Principles
реалистическими инициативами, направленными на ускорение осуществления плана действий по ядерному разоружению и нераспространению, фигурирующему в документе" Принципыпо рассмотрению и продлению действия Договора о нераспространении ядерного оружия.">
notably the implementation of the Plan of Action for the Harmonization of Business Practices in the United Nations System adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination(CEB) in 2007, cost-recovery policies
особенно в осуществлении Плана действий по согласованию деловой практики в системе Организации Объединенных Наций, принятого Координационным советом руководителей( КСР) системы Организации Объединенных Наций в 2007 году,
the plan of work 2013-2015 for the implementation of the Plan of Action for the Information and Knowledge Society in Latin America and the Caribbean,
план работы на 2013- 2015 годы по осуществлению Плана действий по созданию информационного и просвещенного общества в странах Латинской Америки
Having examined the relevant reports of the Secretary-General concerning the implementation of the plans of action for the International Decades.
Рассмотрев соответствующие доклады Генерального секретаря об осуществлении планов действий по проведению международных десятилетий.
indifference with regard to the implementation of the plans of action for environmental protection
равнодушием в вопросе осуществления планов действия по защите окружающей среды
countries of respective regional seas programmes in a position to do so to mobilize resources in order to support the implementation of the plans of action for the regional seas programmes;
охватываемые соответствующими программами по региональным морям страны, которые в состоянии сделать это, мобилизовать ресурсы в поддержку выполнения планов действий по программам в области региональных морей;
Results: 47, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian