Examples of using
The joint proposal
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Indonesia would therefore like to urge all members of the Conference to contribute actively to the discussion on the joint proposal, which is open to further considerations,
Поэтому Индонезия хотела бы настоятельно призвать всех членов Конференции активно содействовать дискуссиям по совместному предложению, которое открыто для дальнейших рассмотрений,
The joint proposal also suggested that states and regions should have
В совместном предложении было также рекомендовано предоставить административным областям
The draft revised chapter 23"Crews and personnel" of the DC Recommendations on Technical Requirements for Inland Navigation Vessels was transmitted to SC.3/WP.3 at its forty-second session as the joint proposal of DC member States ECE/TRANS/SC.3/WP.3/84, para. 46.
Проект пересмотренной главы 23" Экипажи и персонал" Рекомендаций ДК, касающихся технических предписаний для судов внутреннего плавания, был передан SC. 3/ WP. 3 на ее сорок второй сессии в качестве совместного предложения государств- членов ДК ECE/ TRANS/ SC. 3/ WP. 3/ 84, пункт 46.
their replacements are appointed for four years by decree of the President of the Republic on the joint proposal of the Minister of Justice
их заместители назначаются на четырехлетний срок указом президента Республики по совместному представлению министра юстиции
drawing on the joint proposal submitted by the United Nations Environment Programme,
на основе совместного предложения о секретариатском обслуживании, представленного Программой Организации
The figures are based on United Nations annual staff salaries for 2011- 2012 for the five countries that have indicated an interest in hosting the platform's secretariat and based on the joint proposal from United Nations organizations on the host institution or institutions of the secretariat.
Суммы рассчитаны с учетом ежегодных окладов сотрудников Организации Объединенных Наций за 2011- 2012 годы в пяти странах, выразивших заинтересованность в размещении секретариата платформы на своей территории, и на основе совместного предложения организаций системы Организации Объединенных Наций по вопросу о принимающем учреждении или учреждениях секретариата.
which will be adopted by the Croatian Government at the joint proposal of the national alliance of local
которые будут приняты хорватским правительством на основе совместного предложения национального союза местных
we hope that the next meeting of the States parties will be able to agree on the joint proposal of the Asian and African Groups on allocation of seats in those bodies,
мы надеемся, что на следующем заседании государств- участников удастся прийти к согласию относительно совместного предложения Группы азиатских и африканских государств о распределении мест
approved the joint proposal of the secretariats of Unidroitthe UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions" see article 3, paragraph 1 of the preliminary draft model law.">
принял общее предложение секретариатов УНИДРУА
The joint proposals of OAU and the League of Arab States merit the attention of the international community.
Совместные предложения ОАЕ и Лиги арабских государств заслуживают внимания международного сообщества.
A significant number of the joint proposals made by CCNR and the Moselle Commission were accepted by the ECE Working Party
Существенная часть общих предложений ЦКСР и МК была принята Рабочей группой ЕЭК ООН
the Government of the Sudan accepted the joint proposals on the hybrid operation.
правительство Судана приняло совместные предложения, касающиеся смешанной операции.
Rationale of the joint proposal.
Обоснование совместного предложения.
II. Rationale of the joint proposal.
II. Обоснование совместного предложения.
Another part of the joint proposal by Canada and Norway read as follows.
the SBI have prepared the joint proposal contained in this note in response to the above mandate.
просьбы Председатели ВОКНТА и ВОО подготовили совместное предложение, которое излагается в настоящей записке.
The Working Party expressed itself in favour of the joint proposal by Portugal and IRU for a model compulsory ADR certificate of driver's training.
Рабочая группа заявила о своей поддержке совместного предложения Португалии и МСАТ о том, чтобы включить в ДОПОГ обязательный образец свидетельства о подготовке водителей.
the Working Group reviewed on second reading articles 1 and 2 of the joint proposal. 6/.
10- е заседания) Рабочая группа провела второе чтение статей 1 и 2 совместного предложения 6/.
The joint proposal put forward by the Chairmen of the SBI
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文