THE JOINT WORK in Russian translation

[ðə dʒoint w3ːk]
[ðə dʒoint w3ːk]
совместной работы
joint work
working together
collaborative work
teamwork
joint efforts
joint operations
joint activities
joint endeavour
job-sharing
совместной деятельности
joint activities
joint action
joint work
cooperative activities
collaborative activities
working together
joint operations
joint efforts
synergies
cooperative action
совместные усилия
joint efforts
collaborative efforts
together
concerted efforts
cooperative efforts
combined efforts
common efforts
collective efforts
joint endeavours
synergies
совместная работа
joint work
working together
collaborative work
teamwork
cooperative work
joint effort
working jointly
joint activities
working collaboratively
collective work
совместную работу
joint work
working together
collaborative work
to work jointly
teamwork
joint efforts
cooperative work
working collaboratively
common work
joint activities
совместной работе
joint work
working together
collaborative work
teamwork
cooperative work
working jointly
joint efforts
joint activity
common work
working collaboratively
совместную деятельность
joint activities
joint action
joint work
to work together
collaborative activities
joint operations
cooperative activities
collaborative action
collaborative effort
совместная деятельность
joint activities
collaborative activities
joint action
joint work
working together
cooperative activities
cooperative operations
cooperation activities
joint efforts
common activities
коллективную работу
teamwork
collective work
team work
collaborative work
to work collectively
joint work

Examples of using The joint work in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The main objective of the joint work programme will be to assist countries in implementing the 1993 SNA.
Основная цель программы совместной работы будет заключаться в оказании странам помощи во внедрении СНС 1993 года.
It also encouraged the joint work of IOSCO and IASC for consolidated accounts of companies seeking listing on stock exchanges worldwide.
Она поощряет также совместную работу МОКУБ и КМБС по консолидированным счетам компаний, желающих котироваться на фондовых тиражах во всем мире.
Secondly, the joint work with the Foundation has been strengthened even more because of future collaboration in socio-cultural projects in the Totemsky district of the Vologda Oblast.
Во-вторых, совместная работа с Фондом укрепилась еще в большей степени в связи с дальнейшим сотрудничеством при реализации социокультурных проектов в Тотемском районе Вологодской области.
This event was a panel on the joint work of UNCTAD and the International Labour Organization(ILO) on employment and industrial policy.
Данное мероприятие проводилось в формате дискуссионной группы по совместной работе ЮНКТАД и Международной организации труда( МОТ) по вопросам занятости и промышленной политики.
Cooperation and collaboration has remained an important element in the joint work plan of the Division and OHCHR.21.
Сотрудничество и взаимодействие, как и прежде, остаются важными элементами плана совместной работы Отдела и УВКПЧ21.
One country recognized the joint work of several organizations from the private
Одна страна положительно оценила совместную работу ряда организаций частного
The joint work of the GM and the secretariat on national action programme(NAP)
Совместная работа ГМ и секретариата по согласованию национальных программ действий( НПД)
The cooperation of the Institute's staff with Uruguayan colleagues began thanks to the joint work in the Go4IT project of the Sixth Framework Program of the European Union in 2005-2008.
Общение сотрудников Института с уругвайскими коллегами началось благодаря совместной работе в проекте Go4IT Шестой Рамочной программы Евросоюза в 2005- 2008 годах.
The Secretary-General calls on the international community to support the joint work of the Government of Kazakhstan and the United Nations by.
Генеральный секретарь обращается к международному сообществу с призывом поддержать совместную деятельность правительства Казахстана и Организации Объединенных Наций путем.
The Executive Secretary, in collaboration with FAO, has prepared the joint work plan, contained in annex I.
Исполнительный секретарь в сотрудничестве с ФАО подготовил план совместной работы, приведенный в приложении I.
The representative of Germany supported the joint work of the River Commissions on analyzing their special requirements
Представитель Германии поддержал совместную работу речных комиссий по анализу этих особых требований
Our main achievement has been the joint work between the public sector
Нашим главным достижением стала совместная деятельность государственного сектора
The joint work of our developers, and specialists in the field of artificial intelligence
Совместная работа команды наших разработчиков, и специалистов в области искусственного интеллекта
Summarizing the meeting's results Defense Deputy Minister emphasized the importance of the joint work with regiments command,
Обобщая результаты совещания, замминистра обороны придал важность совместной работе с командованием воинских частей,
In order to complement national efforts, international institutions must support the joint work of integrating those countries into the world economy.
В целях поддержания национальных усилий международным учреждениям необходимо поддерживать совместную деятельность по интеграции этих стран в мировую экономику.
It is also suggested that this joint expert group of the three Rio conventions be mandated to oversee the ten year implementation of the joint work programme.
Кроме того, предлагается, чтобы этой совместной группе экспертов трех конвенций, принятых в Рио-де-Жанейро, было поручено курировать десятилетнюю реализацию программы совместной работы.
The Working Group particularly welcomes the joint work undertaken by European
Рабочая группа особо приветствует совместную работу, проделанную европейскими
Finally, the Working Party will be informed about the joint work of UNECE and River Commissions on the German version of CEVNI.
Наконец, Рабочая группа будет проинформирована о совместной работе ЕЭК ООН и речных комиссий над вариантом ЕПСВВП на немецком языке.
In this sense, the joint work on the preparation of transparency
В этом смысле совместная работа по подготовке мер транспарентности
The report reflects the joint work of the authorities of the constituent entities of the Russian Federation,
В докладе отражена совместная деятельность государственной власти субъектов Российской Федерации,
Results: 231, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian