JOINT WORK PROGRAMME in Russian translation

[dʒoint w3ːk 'prəʊgræm]
[dʒoint w3ːk 'prəʊgræm]
совместной рабочей программы
joint work programme

Examples of using Joint work programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This will be achieved under the joint work programme between the GM and the UNCCD secretariat.
Эта задача будет решаться в рамках совместной программы работы ГМ и секретариата КБОООН.
The FC is invited to revise its mandate and adopt a joint work programme aligned with the strategic plan.
Комитету содействия предлагается пересмотреть свой мандат и принять совместную программу работы, составленную с учетом стратегического плана.
Draft joint work programme of the UNCCD secretariat
Проект совместной программы работы секретариата КБОООН
UNCCD secretariats are updating their joint work programme to reflect the COP decisions.
мер секретариаты КБР и РКИКООН обновляют свою совместную программу работы, с тем чтобы отразить данные решения КС.
Multi-year programme of work for the secretariat and the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism GM.
Многолетняя программа работы секретариата и совместная программа работы секретариата и Глобального механизма( ГМ);
The draft joint work programme of the secretariat and the GM(2012- 2013)
Проект совместной программы работы секретариата и ГМ( 2012- 2013 годы)
The two programmes have also worked on the Joint Work Programme(JWP) between the Convention on Biological Diversity(CBD) and UNCCD.
Участники указанных двух программ также проводили работу по Совместной программе работы( СПР) органов Конвенции о биологическом разнообразии( КБР) и КБОООН.
The 2008- 2009 joint work programme of the secretariat and the GM is contained in document ICCD/CRIC(7)/2/Add.5.
Совместная программа работы секретариата и ГМ на 2008- 2009 годы содержится в документе ICCD/ CRIC( 7)/ 2/ Add. 5.
She also presented the Joint Work Programme with United Nations organizations and the existing funding mechanisms.
Она также представила совместную программу работы с организациями системы Организации Объединенных Наций и существующими механизмами финансирования.
The draft 2008-2009 joint work programme has now been completed
В настоящее время проект совместной программы работы на 2008- 2009 годы завершен и будет представлен седьмой
Furthermore, the relevant information on the CBD- UNCCD Joint Work Programme on the Biodiversity of Dry and Sub-humid Lands is
Кроме того, в этом документе содержалась бы также соответствующая информация о Совместной программе работы КБОООН/ КБР по биологическому разнообразию засушливых
The multi-year work plan for the secretariat and the joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism;
Многолетний план работы секретариата и совместная программа работы секретариата и Глобального механизма;
Members put forth a number of proposals, and the Committee agreed to develop a joint work programme with the Inter-Agency Standing Committee.
Члены Комитета выдвинули ряд предложений, и Комитет принял решение разработать в сотрудничестве с Межучрежденческим постоянным комитетом совместную программу работы.
FAO contributed, as in the past, to the implementation of the Joint Work Programme of the FAO European Forestry Commission
Как и в прошлом, ФАО вносит вклад в осуществление совместной программы работы Европейской лесной комиссии ФАО
outputs that are part of the Joint Work Programme(JWP) with the UNCCD secretariat are marked with a"J.
конечные результаты, фигурирующие в совместной программе работы( СПР) с секретариатом КБОООН, помечены буквой" С.
in collaboration with the global mechanism, prepared a joint work programme in line with the strategy.
во взаимодействии с глобальным механизмом подготовил совместную программу работы в соответствии с положениями Стратегии.
Consideration of the 2008- 2009 joint work programme of the secretariat and the Global Mechanism ICCD/CRIC(7)/2/Add.5.
Рассмотрение совместной программы работы секретариата и Глобального механизма на 2008- 2009 годы ICCD/ CRIC( 7)/ 2/ Add. 5.
In the joint work programme for 2014, implementation of activities related to women,
В совместной программе работы на 2014 год мероприятиям по теме<<
implement a biennial joint work programme.
осуществлять двухлетнюю совместную программу работы.
GM input provided to the implementation of the joint work programme in cooperation with the UNCCD secretariat.
ГМ вносит свой вклад в осуществление совместной программы работы в сотрудничестве с секретариатом КБОООН.
Results: 216, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian