THE LEARNING ENVIRONMENT in Russian translation

[ðə 'l3ːniŋ in'vaiərənmənt]
[ðə 'l3ːniŋ in'vaiərənmənt]
среды обучения
learning environment
educational environment
teaching environment
учебной среде
learning environment
educational environment
условий обучения
learning environment
learning conditions
educational environment
schooling conditions
teaching conditions
образовательной среды
educational environment
learning environment
education environment
educational milieu
учебная атмосфера
learning environment
обучающую среду
educational environment
learning environment
условия обучения
learning environment
learning conditions
conditions of training
teaching conditions
conditions of instruction
среда обучения
learning environment
среде обучения
learning environment
a teaching environment

Examples of using The learning environment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The learning environment is free from dangers that may cause harm to learners see guidance notes 4-5.
Учебная среда свободна от опасностей, которые могут нанести вред учащимся см. руководящие• указания 4- 5.
into curricula and the learning environment.
в учебные программы и среду обучения;
moving beyond the focus on enrolment to a focus on the quality of education and the learning environment.
включив в число приоритетов, помимо показателя зачисления, качество образования и учебную среду.
Learning and extracurricular activities are organised based on the requirements for the learning environment provided for in the national curricula
При организации обучения и воспитания в школе и за ее пределами школа исходит из требований, установленных для учебной среды в государственных учебных программах
feel safe in the learning environment.
чувствовать себя в безопасности в условиях обучения.
supervision of education personnel promotes a productive relationship between the community and the teacher in the learning environment.
в надзоре за их деятельностью способствует созданию плодотворных отношений между местным сообществом и учителем в образовательной среде.
Education reform seeks to improve the learning environment through modernization of school facilities
Реформа в сфере образования направлена на улучшение условий для обучения путем модернизации школ
The process of improvement of the learning environment through the provision of necessary infrastructure as well as learning
Улучшение условий для обучения путем создания необходимой инфраструктуры и подготовки учебных
more specifically, the learning environment, provides the most important
более конкретно познавательная среда, создает наиболее важную
overcrowded classrooms affected the learning environment.
переполненные классы пагубно сказываются на условиях учебы.
This project distributes affordable laptops that are specifically customized for the learning environment of children.
В рамках этого проекта детям раздаются доступные по цене портативные компьютеры, специально адаптированные к условиям их обучения.
Considerable progress was also made in improving the quality of education, the learning environment and rates of retention of students.
Был достигнут также значительный прогресс в улучшении качества образования, условий для обучения и коэффициентов школьной посещаемости.
steps to take to address and respond to this behaviour in the learning environment.
принимать меры в связи с таким поведением в учебной среде.
increasing the still low enrolment rates, improving the learning environment and young children attending the learning centres with their older siblings.
улучшение условий обучения и обеспечение того, чтобы дети младшего возраста посещали центры обучения вместе со своими более старшими братьями и сестрами.
the need to accommodate new pupils and the drive towards improving the learning environment has created a continuous demands to maintain
необходимость размещения новых учеников в совокупности с задачами по улучшению условий обучения были факторами, обусловливающими сохранение потребности в обслуживании
with unlimited potential for expanding and deepening the learning environment in particular.
в частности, неограниченный потенциал расширения и углубления образовательной среды.
policy implementation; the learning environment; teaching
осуществление политики, учебная атмосфера, процессы и инструменты обучения
Most countries responding to the evaluation questionnaire felt they were making at least moderate progress in ensuring that the learning environment promotes human rights education,
Большинство стран, отвечавших на опросник об оценке прогресса, указали, что добиваются по меньшей мере средних показателей прогресса в обеспечении того, чтобы учебная атмосфера содействовала образованию в области прав человека,
UNICEF improved the learning environment for 53,000 children,
ЮНИСЕФ улучшил условия обучения 53 000 детей, в том числе 20 929 девочек,
The author concludes that the learning environment should include at least the following elements:
Автор приходит к выводу, что обучающая среда должна охватывать, как минимум, следующие субъекты:
Results: 62, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian