Examples of using
The micro
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
From the micro to the macrocosmos, everything is composed in a particular order of various worlds of varying complexity.
От микро- до макрокосмоса- все состоит в определенном порядке из миров различной сложности.
1 Press the Micro. button twice,
1 Нажмите кнопку Micro. дважды,
Volatility had impacts at the micro and macro levels- discouraging investment,
Неустойчивость проявляется как на микро-, так и макроуровнях,
Or you can take the Micro SD card out and access the image data with a card reader.
Или вы можете взять SD карту Micro, и доступ к данным изображения с карт- ридер.
The integrated development, the micro and small-scale enterprise development programs have been used as a tool to fight the unemployment in cities and urban centers.
Комплексное развитие и программы развития малых и микропредприятий используются для борьбы с безработицей в городах и поселениях городского типа.
Since that time, the micro sizing of technology makes the original size of these credenza's completely relevant today.
С тех пор, микро- определение размеров технологии делает первоначальным размером этих креденца совершенно уместный сегодня.
At the micro or enterprise level, a comprehensive approach that took all
На микроуровне или на уровне отдельных предприятий требуется комплексный подход,
Yes, the micro and 300 mL sample tubes fit the 20 position rack used with all BUCHI block digesters.
Да, пробирки micro и 300 мл подходят для 20- позиционного штатива, используемого с блочными дигесторами BUCHI.
The micro and small enterprise sector plays a vital role in providing employment opportunities for 74 per cent of the total employed population.
Сектор микропредприятий и малых предприятий играет важнейшую роль, предоставляя возможности для трудоустройства 74 процентов всего занятого населения.
All reproduction begins at the molecular level and develops from the micro to the macro, from the simple to the complex.
Все воспроизводство начинается на молекулярном уровне и развивается от микро до макро, от простого к сложному.
The micro and small enterprise sector continues to play a critical role in employment creation in Kenya.
Сектор микропредприятий и малых предприятий по-прежнему играет важнейшую роль в деле создания рабочих мест в Кении.
are reluctant to cooperate with the micro and small-scale sector.
неохотно идут на сотрудничество с сектором микро- и малых предприятий.
Thus, the formation of the oligarchy becomes impossible at the stage of profit sharing at the micro(firm) level.
Таким образом, образование олигархии становится невозможным уже на этапе распределения прибыли на микроуровне.
attach it to say the micro: beforeExecuteRoute event.
скажем к событию micro: beforeExecuteRoute.
The project has generated the following results at the micro or retail level as of September 2006.
По состоянию на сентябрь 2006 года проект показал следующие результаты на микроэкономическом или розничном уровне.
Method A was used when the micro sources comprised distributional information for the NA transaction that was considered.
Метод A использовался тогда, когда источники микроданных содержали информацию о распределении в отношении рассматриваемой операции НС.
Entrepreneurship development and training in industry-focused skills for women in the micro, cottage and SME sectors.
Развитие предпринимательских навыков и навыков в области промышленного производства у женщин в секторах микропредприятий, домашних предприятий и МСП.
demands a global response on both the micro and macro scales.
требует глобальных ответных мер как на микро-, так и на макроуровне.
The final leaderboards are listed showing the expected prizes of the top player in each of the Micro, Low, and Medium/High categories.
Финальные результаты таблиц лидеров уже опубликованы, в них указаны суммы призов по разным категориям ставок: Micro, Low и Medium/ High.
The best way to implement the integrated and mainstreaming approach is to start at the micro and community level.
Самый лучший способ осуществления этого комплексного и предусматривающего включение в основную деятельность подхода заключается в начале работы на микроуровне и на уровне общин.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文