Examples of using
The midpoint
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
the issues before the Commission were the restoration of the margin to the midpoint of 115, and the timing for the introduction of a new scale.
касающиеся восстановления величины разницы до медианного значения 115 и определения срока введения новой шкалы.
The Office of Human Resources Management proactively held examinations for those countries critically below the midpoint and at risk of being underrepresented or unrepresented.
Проявив инициативный подход, Управление людских ресурсов провело экзамены для граждан стран, представленность которых находится на уровне гораздо ниже медианы и которые рискуют оказаться недопредставленными или непредставленными.
At the midpoint of the 15-year period to implement the Millennium Development Goals, progress towards the achievement of the goals is still uneven
По состоянию на середину 15летнего периода осуществления сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития прогресс, достигнутый в реализации этих целей,
Ms. Bai Yongjie(China) said that, at the midpoint of the United Nations Decade for the Eradication of Poverty, populations of the developing countries were daily struggling to survive.
Гжа Бай Юнцзе( Китай) говорит, что в середине Десятилетия Организации Объединенных Наций по борьбе за ликвидацию нищеты населению развивающихся стран приходится ежедневно бороться за выживание.
This year marks the midpoint towards the 2015 target for attaining the Millennium Development Goals.
Нынешний год знаменует собой середину пути в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, намеченному на 2015 год.
The midpoint of the Decade offers an opportunity to review
Located on a peninsula at the midpoint of Lebanon's Mediterranean coast,
Расположенный на полуострове, в середине ливанского побережья Средиземного моря,
The Panel accordingly adopts the midpoint of the period for which loss of business income claims have been recommended for compensation as the date of loss for the purpose of calculating interest./.
Поэтому за дату возникновения потери для целей расчета процентов Группа принимает середину срока, за который была рассчитана компенсация по претензиям в связи с потерей коммерческой прибыли21.
In a regular polygon with an even number of sides, the midpoint of a diagonal between opposite vertices is the polygon's center.
В правильном многоугольнике с четным числом сторон середины диагоналей, соединяющих противоположные центры, являются центром многоугольника.
At the midpoint of the twelfth century, the kingdom was under the overlordship of Diarmait Mac Murchada, King of Leinster.
В середине 12 века Дублинское королевство находилось под верховной властью Диармайта Мак Мурхады, короля Лейнстера.
Therefore, the Panel considers 16 November 1990, the midpoint of the occupation period,
Поэтому Группа считает 16 ноября 1990 года, т. е. середину периода оккупации,
From the midpoint of this division a flaming torch sprang up,
Из середины этого разлома внезапно выскочил пылающий факел,
The compa-ratio is a simple index to show where an employee's salary is relative to the midpoint.
Сопоставительное соотношение является простым индексом, показывающим отношение размеров оклада сотрудника к медиане.
A perpendicular to the midpoint of each polygon side is a radius,
Каждый перпендикуляр, проведенный от центра круга к середине стороны, является радиусом,
The Panel accordingly adopts the midpoint of the period for which loss of business income claims have been recommended for compensation as the date of loss for the purpose of calculating interest./.
Соответственно в качестве даты потери для расчета процентов Группа принимает середину периода, за который была рекомендована компенсация истребуемой потери коммерческого дохода12.
The fact that the midpoint was desirable rather than mandatory did not justify its being completely ignored.
Тот факт, что медиана является желательным, а не обязательным уровнем, не оправдывает полного игнорирования положения об этой желательной величине.
Using this method, average salaries of staff in the band must be near the midpoint of the salary range.
При использовании этого метода средние оклады сотрудников в данном диапазоне должны быть по размеру близкими к медиане диапазона оклада.
one can similarly form a breadth-first search tree starting from the midpoint of a single edge.
можно образовать аналогичное дерево поиска в ширину, начиная с середины одного ребра.
Target 8.B Establish reliable disability statistics by the midpoint of the Decade, 2017,
Составление достоверных статистических данных по инвалидности к середине Десятилетия, 2017 год,
Data show that the midpoint review, which is supposed to take place halfway through the cycle, is rarely conducted in practice.
Данные свидетельствуют о том, что среднесрочный обзор, который должен организовываться в середине цикла, на практике проводится редко.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文