THE MODERATORS in Russian translation

[ðə 'mɒdəreitəz]
[ðə 'mɒdəreitəz]
модераторы
moderators
facilitators
ведущих
leading
top
major
key
leaders
prominent
engaged
flagship
presenters
conducting
координаторов
coordinator
focal points
facilitators
coordinating
co-ordinators
co-facilitators
модераторов
moderators
facilitators
moderating
модераторами
moderators
moderated
by the facilitators
модераторам
moderators
facilitators
ведущие
leading
major
top
key
hosts
leaders
presenters
conducting
resulting
pivotal

Examples of using The moderators in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Moderators of PHARMA Unit have vast experience of holding focus groups,
В штате PHARMA есть несколько модераторов, которые имеют большой опыт проведения фокус-групп,
The moderators of the Russian Arbitration Day- 2015 announced about completion of the competitive selection of the conference speakers.
Модераторы Российского арбитражного дня- 2015( Russian Arbitration Day- 2015) объявили, что конкурсный отбор докладчиков международной конференции завершен.
Intentional interference in the work of moderators- multiple appeal to the moderators on issues not related to the gameplay,
Намеренные помехи работе модераторов- многократное обращение к модераторам по вопросам, не касающимся игрового процесса,
The summaries were prepared by the Moderators, Facilitators and Cochairs of each session with the assistance of the UNEP Secretariat.
Эти резюме были подготовлены модераторами, координаторами и сопредседателями каждого заседания при содействии секретариата ЮНЕП.
global moderators(those who can moderate in all forums) and the moderators of the individual forums.
имеющих доступ к Админцентру), глобальных модераторов( которые могут модерировать все форумы) и модераторов отдельных форумов.
The moderators are forum members who have been given access to specific functionality for the better management of the forum and message.
Модераторы- это пользователи форума, к которым был предоставлен доступ к определенным функциям для лучшего управления на форуме и сообщений.
The moderators of the event announced the beginning of the warm-up,
Ведущие мероприятия объявили о начале разминки,
Finally it dawned on us: maybe the moderators did not like the mention of the developer's name that was written in pale letters at 0:06-0:10?
В итоге нас озарила догадка: может быть, модераторам не понравилось упоминание название разработчика, написанное бледными буквами на: 06-: 10?
The moderators of the round table will be Alexey Kot
Модераторами круглого стола выступят Алексей Кот
compliance with these rules- all users of the Site and the moderators will thank you;
соответствие настоящим правилам- все пользователи Сайта и модераторы будут благодарны;
But we assumed that the moderators might also not like the animated hand at 0:09 that was shown pressing the"open" button.
Но мы предположили, что модераторам могла не понравиться еще и анимированная рука на: 09, нажимающая на кнопку open.
The moderators of the seminar were: Acting Rector of the Transport and Telecommunication Institute,
Модераторами семинара были исполняющий обязанности ректора Института транспорта
It will be enough for the 1st complaints to the moderators for SPAM from some of the recipients of this advertising.
Для этого будет достаточно 1- ой жалобы модераторам на СПАМ от кого-то из получателей этой рекламы.
The moderators, Zhalelova Gulzhan
Модераторам Жалеловой Гульжан
you can alert the moderators by clicking on the'Report' link.
вы можете сообщить модераторам, нажав на ссылку" Пожаловаться".
introduced the moderators and the topics to be discussed by the panels,
представила организаторов обсуждения и темы, которые будут обсуждаться в группах,
The moderators were Takhir Bikbaev,
Модераторами выступили Тахир Бикбаев,
At the 5th meeting, on 17 December, the moderators provided reports on the work of their panels.
На 5- м заседании 17 декабря координаторы дискуссий представили доклады о работе их групп.
Following the panel discussions, the moderators of the two panels will present their conclusions and invite reactions from member States.
После обсуждений в группах координаторы обеих групп представят свои выводы и предложат государствам- членам высказать свои замечания.
as well as the moderators and, of course, the audience",
а также с модераторами и, безусловно, с аудиторией,
Results: 78, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian