more efficient usemore effective usebe used more effectivelybetter useuse more efficientlybe utilized more effectivelyto more efficiently utilizebetter leverageto draw more effectivelybe more effectively employed
более рациональное использование
more rational usemore efficient usebetter usebetter managementbetter utilization
more efficient usemore effective usebetter usebetter utilizationmore efficient utilizationmore effective utilizationgreater efficiency in the useusing it more efficientlymore effectively use
more efficient usemore effective usebetter usemore efficient utilizationmore effective utilizationbetter utilizationare used more efficientlyare used more effectivelybetter utilisationbetter management
Examples of using
The more efficient use
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
including through the more efficient use of the military observers
the guide on the establishment of extrabudgetary posts by ECE has contributed to increased performance and the more efficient use of human and financial resources.
руководства по созданию в ЕЭК внебюджетных должностей содействовало повышению производительности и более эффективному использованию людских и финансовых ресурсов.
entitled"Issues concerning the more efficient use of materials, their recycling,
касающиеся более эффективного использования материалов, их вторичного использования,
The more efficient use of chemicals naturally leads to less chemical pollution of the environment, especially of soils,
said that she welcomed the efforts being made to ensure the more efficient use of resources, but such efforts must not distract member States from the real business of UNCTAD.
она приветствует усилия, предпринимаемые в интересах обеспечения более эффективного использования ресурсов, однако такие усилия не должны отвлекать государства- члены от реальной работы ЮНКТАД.
Programmes aimed at the more efficient use of energy in rural households
Synergies between multilateral environmental agreements afford an opportunity to realize the more efficient use of resources and to tackle environmental issues more effectively at the national
Налаживание взаимодействия между многосторонними природоохранными соглашениями открывает возможности для обеспечения более эффективного использования ресурсов и более эффективного решения экологических проблем на национальном
questions related to the more efficient use offunding sources ofinnovation”,- clarifies Deputy Director for development and sale ofservices ofIDGC ofCentre- Yarenergo division Vladimir Bystritsky.
связанные сболее эффективным использованием источников финансирования инноваций»,- уточняет заместитель директора поразвитию иреализации услуг филиала ОАО« МРСК Центра»-« Ярэнерго» Владимир Быстрицкий.
The experts are warning that the more efficient use of those assets demands better preparation of the projects,
Специалисты предупреждают, что для более эффективного использования этих средств необходима лучшая подготовка проектов,
The Government of Belarus is endeavouring to create a rational employment structure in accordance with the requirements of economic reforms, the more efficient use of labour resources
Правительством Республики Беларусь принимаются меры по формированию рациональной структуры занятости в соответствии с потребностями реформируемой экономики, повышению эффективности использования трудовых ресурсов,
in the reduction of overall space required through the more efficient use of existing space,
также благодаря уменьшению общих потребностей в площадях из-за более эффективного использования имеющихся площадей,
maintaining a holistic perspective and integrated planning of basic urban services brings economic benefits through the more efficient use of resources, synergies in the delivery of urban basic services, higher productivity
комплексного планирования основных городских услуг позволяют получить экономические выгоды за счет более эффективного использования ресурсов, достижения синергического эффекта при оказании основных городских услуг,
we are convinced that the further advancement of their already extensive cooperation will help avoid overlapping of activities and enable the more efficient use of resources and knowledge,
дальнейшее содействие уже установившемуся между ними широкому сотрудничестве поможет избежать дублирования работы и даст возможность более эффективно использовать ресурсы и знания,
the Virtual Institute and the Global Network of Development Think-Tank to achieve synergy and the more efficient use of available resources and expertise.
глобальной сети аналитических центров по проблемам развития для достижения взаимоусиливающего эффекта и более эффективного использования имеющихся ресурсов и экспертных знаний.
other bodies of the United Nations, particularly UNDP, and the active participation of UNEP in the United Nations Development Assistance Framework, were highlighted as steps towards the more efficient use of existing technical,
активному участию ЮНЕП в осуществлении Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития в качестве шага на пути к более эффективному использованию имеющихся технических,
This initiative is meant to encourage the more efficient use of resources and materials and will be formally
Начало осуществлению этой инициативы, призванной стимулировать более эффективное использование ресурсов и материалов в сотрудничестве с соответствующими международными организациями,
transfer of environmentally sound technologies under paragraph 5 of article 4 of the Convention and of contributing to the more efficient use of available resources by providing synergy with other efforts.
передачи экологически безопасных технологий в соответствии с пунктом 5 статьи 4 Конвенции, и способствовать более эффективному использованию имеющихся ресурсов путем достижения синергетического эффекта с другими прилагаемыми усилиями.
renewable energy sources and low-emission technologies, the more efficient use of energy, a greater reliance on advanced energy technologies,
технологий с низким уровнем выбросов, более эффективное использование энергии, более широкое применение передовых энергетических технологий,
thus facilitating synergy between programmes implemented by organizations at the field level and ensuring the more efficient use of available resources, which in turn
это способствует повышению эффективности взаимодействия между программами, осуществляемыми организациями на местах, и обеспечивает более рациональное использо- вание имеющихся ресурсов,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文