Examples of using
The new projects
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Today, it is difficult to imagine the information field of Armenia without Mediamax and the new projects of the agency.
Сегодня трудно представить информационное поле Армении без Медиамакс и новых проектов агентства.
inflexibility of existing taxation system decrease in expected profitability of investments in the new projects occurred.
негибкости действующей налоговой системы произошло снижение ожидаемой доходности инвестиций в новые проекты.
The International Exhibition Centre is ready for cooperation with all interested experts- participants of the trade shoe"Wedding& Graduation Party'2017" to realize the creative ideas and the new projects.
Международный выставочный центр готов к сотрудничеству со всеми заинтересованными специалистами- участниками выставки« Свадьба& Выпускной бал- 2017» для реализации смелых креативных идей и новых проектов.
responsible for the preparation of the tenders for the new projects.
отвечает за составление предложений для новых проектов.
at least, for the new projects.
по крайней мере, для новых проектов.
If Prince-Bythewood did not return as director for the new projects, she would remain involved as a producer.
Если Принц- Байтвуд не вернется в качестве режиссера для новых проектов, она останется в роли продюсера.
The Board of Directors decided to provide loan funds only for financing the new projects of SME.
Что Советом директоров решено предоставлять заемные средства только для финансирования новых проектов МСБ.
of nitrogen fertilizers and caprolactam- taking into account the new projects previously announced in China- becomes a matter of primary importance for the Company.
производителей азотных удобрений и капролактама с учетом анонсированных ранее в Китае новых проектов приобретает для Компании особенное значение.
Some improvements can be expected from the new projects which are being prepared with loans from the Social Assistance fund of the Council of Europe.
Надежды на некоторое улучшение данной ситуации связаны с новыми проектами, которые разрабатываются на основе кредитования по линии Фонда социальной помощи Совета Европы.
With this new road and the new projectsthe area will have many summer
С этой новой дорогой и новыми проектами область будет иметь много летних
We hope that in the near future will be able to surprise the new projects that are sure to help you achieve success in your work!
Надеемся, что в ближайшее время сможем приятно удивить новыми проектами, которые обязательно помогут Вам достичь успеха в Вашей работе!
The main issue that is always arisen when the new projects are being introduced is qualified staff.
Главный вопрос, который всегда возникает при внедрении новых проектов и программ это кадры.
The capital funding for the new projects is from the second phase of the CanadaBritish Columbia Affordable Housing Agreement.
Выделить средства на осуществление новых проектов предусмотрено на втором этапе осуществления Соглашения между Канадой и Британской Колумбией о строительстве доступного жилья.
That is why we are prepared to face the new projects that are presented beyond our borders.
Именно поэтому мы готовы к осуществлению новых проектов, которые инициируются за пределами наших границ.
The new projects include the opening of an AMEDEO boutique in Miami next year at the new One Brickell Center.
Среди новых проектов- открытие бутика AMEDEO в новом центре One Brickell Center в Майами, запланированное на следующий год.
harmonious integration of the new projects has emerged full blown only during the last decades.
к исторической застройке и о гармоничном включении в нее новых объектов стал актуальным только в последние десятилетия.
It learned about daily contact with counterparts in the field and the new projects that were implemented in 2009.
Он был также проинформирован о ежедневных контактах с партнерами на местах и о новых проектах, реализованных в 2009 году.
The service-level agreement would, therefore, be updated to include additional services related to the new projects and would provide the details of the new consolidated service.
Следовательно, в СУО должны быть внесены коррективы, с тем чтобы оно охватывало дополнительные услуги, связанные с новыми проектами и включало подробную характеристику нового объединенного обслуживания.
It was noted that it is advisable to assure that the experts who worked on National programmes be involved in the new projects under the Multilateral one so that there is consistency in the recommendations.
Была отмечена целесообразность того, чтобы эксперты, работающие над национальными программами, привлекались к новым проектам в рамках многолетней программы для обеспечения преемственности в рекомендациях.
the current UNDAF and will complement the new projects under the 2012-16 CPAP.
они будут служить дополнением к новым проектам в рамках Плана действий на 2012- 16 годы.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文