THE NOTE ON in Russian translation

[ðə nəʊt ɒn]
[ðə nəʊt ɒn]
банкноты на
the note on
bill in
примечание на
a remark on
note on

Examples of using The note on in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Approved the note on the financing of effect-oriented activities(EB. AIR/WG.1/1997/14)
Одобрила записку о финансировании деятельности, ориентированной на воздействие(
an internal tracking matrix, which would be used to report back to the Executive Committee on an annual basis in the Note on International Protection.
УВКБ ведет внутреннюю программу отслеживания, которая используется для ежегодного представления данных Исполнительному комитету в Записке о международной защите.
Approve the note on the future priorities
Утвердить записку о будущих приоритетах
said that his delegation supported the suggestions in the note on possible future work.
его делегация поддерживает предложения, содержащиеся в записке о возможной будущей работе.
Approved the note on funding of the effects-oriented activities(EB. AIR/WG.1/2005/12) and decided to submit it to the Executive Body;
Одобрила записку о финансировании ориентированной на воздействие деятельности( EB. AIR/ WG. 1/ 2005/ 12) и постановила представить ее Исполнительному органу;
contained in the note on programming arrangements dated 24 January 2013, as follows.
о которой говорится в записке о процедурах разработки и осуществления программ от 24 января 2013 года, в следующих областях.
The secretariat introduced the note on the financial requirements for the implementation of the Convention EB. AIR/2004/5 and Corr.1.
Секретариат представил записку о финансовых потребностях в связи с осуществлением Конвенции EB. AIR/ 2004/ 5 и Corr. 1.
The Working Group considered and approved the note on the financing of effect-oriented activities(EB. AIR/WG.1/1997/14)
Рабочая группа рассмотрела и одобрила записку о финансировании деятельности, ориентированной на воздействие(
Approved the note on the financing of the effect-oriented activities(EB. AIR/WG.1/2002/6) as amended and decided to submit it to the Executive Body;
Одобрила записку о финансировании ориентированной на воздействие деятельности( EB. AIR/ WG. 1/ 2002/ 6) с внесенными поправками и постановила представить ее Исполнительному органу;
The secretariat introduced the note on Conference documentation(CEP/AC.4/1998/5), including the draft lists
Секретариат представил записку о документации Конференции( CEP/ AC. 4/ 1998/ 5),
The Executive Board took note of the first one-year extension of the special programme of assistance to Myanmar and the note on its implementation.
Исполнительный совет принял к сведению первое продление на один год специальной программы по оказанию помощи Мьянме и записку о ходе ее осуществления.
In June, the Standing Committee discussed the Note on international protection and the Note on statelessness.
В июне Постоянный комитет обсудил Записку о международной защите и Записку о безгражданстве.
Group discussed the note on page 39(immediately following C,
Группа обсудила примечания на стр. 50( сразу после определения C,
The secretariat introduced the note on the financial requirements for the implementation of the Convention ECE/EB. AIR/2011/1 and Corr.1.
Секретариат внес на рассмотрение записку о финансовых потребностях в связи с осуществлением Конвенции ECE/ EB. AIR/ 2011/ 1 и Corr. 1.
Most of the latter are listed in the note on data collection for the Kiev report CEP/AC.10/2002/4, annex.
Многие источники перечислены в записке, посвященной вопросам сбора информации для Киевского доклада СЕР/ АС. 10/ 2002/ 4, приложение.
The President of the Tribunal introduced the note on the adjustment of the remuneration of members of the Tribunal SPLOS/207 and Corr.1.
Председатель Трибунала внес на рассмотрение записку о корректировке вознаграждения членов Трибунала SPLOS/ 207 и Corr. 1.
Approved the note on the further development of the effect-oriented activities(EB. AIR/WG.1/1998/3) as amended and decided to submit it to the Executive Body for information.
Утвердила записку по вопросу о дальнейшем развитии ориентированной на воздействие деятельности( EB. AIR/ WG. 1/ 1998/ 3) с внесенными в нее поправками и постановила представить ее Исполнительному органу для информации.
The Chairman introduced the note on the Conference on nitrogen,
Председатель представил на рассмотрение записку о Конференции по проблемам,
The Note on the Resettlement of Refugees with Special Needs underscored that protection considerations, including actual
В Записке о переселении беженцев с особыми потребностями подчеркивается, что необходимость переселения обусловливается соображениями защиты,
The Director of the Division of Operational Support introduced the Note on UNHCR's Proposed New Budget Structure EC/48/SC/CRP.43.
Директор Отдела оперативной поддержки представил" Записку по вновь предложенной структуре бюджета УВКБ" EC/ 48/ SC/ CRP. 43.
Results: 212, Time: 0.0679

The note on in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian