THE PERFORMANCE EVALUATION in Russian translation

[ðə pə'fɔːməns iˌvæljʊ'eiʃn]
[ðə pə'fɔːməns iˌvæljʊ'eiʃn]
служебной аттестации
performance appraisal
performance evaluation
performance assessment
PAS
performance review
e-pas
performance management
оценке эффективности
effectiveness evaluation
assessing the effectiveness
evaluating the effectiveness
assessment of the effectiveness
performance evaluation
assessment of the efficiency
impact evaluation
measuring the effectiveness
estimation of efficiency
assessing the efficacy
оценка деятельности
evaluation of the activities
assessment of the activities
performance evaluation
performance assessment
assesses the performance
evaluating the activities
assessment of the work
assesses activities
оценка производительности
performance evaluation
оценки работы
performance evaluation
performance
evaluation of the work
job evaluation
assessments of the work
performance appraisal
performance assessment
evaluating the work
assessing the work
оценки исполнения
performance evaluation
performance assessment
performance ratings
evaluating performance
оценки результативности
impact assessment
impact evaluations
performance assessment
performance evaluation
evaluating the impact
assessing the impact
evaluating the effectiveness
the assessment of the effect
assessing the effectiveness
performance measurement

Examples of using The performance evaluation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board recommends that UNOPS revise the performance evaluation form for individual consultants
Комиссия рекомендует УОПООН пересмотреть форму оценки результатов работы индивидуальных консультантов
The delay in the completion of performance evaluation reports could weaken the effectiveness of such reports in motivating staff members and affect the performance evaluation process.
Задержки в процессе завершения работы по подготовке аттестационных характеристик могут привести к снижению эффективности таких характеристик с точки зрения мотивации сотрудников и отразиться на процессе оценки результатов работы.
skills development is demonstrated by the performance evaluation practices.
развитием навыков демонстрируется на примере методов оценки служебной деятельности.
incorporate gender balance objectives in the performance evaluation of managerial staff.
включить цели в области гендерного баланса в оценку служебной деятельности сотрудников управленческого звена.
on 8 October 1986 Fet was dismissed from work"due to noncompliance with the position held based on the performance evaluation.
вскоре стало ясно- 8 октября 1986 г. Фета уволили из института« в связи с несоответствием занимаемой должности по результатам аттестации».
will be based on the performance evaluation.
будет основываться на оценке результатов деятельности.
The scope for innovative modes of governance should be part of the wider discussion on the performance evaluation of governments.
Вопрос о возможности внедрения инновационных методов управления должен обсуждаться в рамках общей дискуссии на тему оценки эффективности работы правительств.
The Tribunal attaches great importance to the performance evaluation system and, in that regard,
Трибунал придает большое значение системе служебной аттестации, и в этой связи следует отметить,
The Board therefore recommended that the Fund effectively monitor and oversee the performance evaluation process and hold all managers
В связи с этим Комиссия рекомендовала Фонду осуществлять эффективный контроль и надзор за процессом служебной аттестации и спрашивать со всех руководителей среднего
The performance evaluation of corps"A" administrative civil servants is conducted by an official(official body)
Оценка деятельности административных государственных служащих корпуса" А" проводится должностным лицом( органом),
The performance evaluation mechanisms of the agencies should rapidly include assessment of agency heads' contribution to the cohesiveness of the United Nations country team and its capacity to respond to the priorities of the host country.
В механизмы оценки работы учреждений следует безотлагательно включить оценку вклада руководителя учреждения в обеспечение согласованности действий страновой группы Организации Объединенных Наций и ее способности принимать меры с учетом первоочередных задач принимающей страны.
SMCC had also discussed the performance evaluation system and she believed there was a consensus that the current system was of limited use
Координационный комитет обсудил также систему служебной аттестации, и, по мнению выступающей, существует консенсус в отношении того, что нынешняя система имеет ограниченное использование
The performance evaluation of a corps"B" administrative civil servant is carried out by an evaluation commission set up by an official entitled to appoint a corps"B" administrative civil servant to a civil service position
Оценка деятельности административного государственного служащего корпуса" Б" проводится комиссией по оценке, создаваемой должностным лицом, имеющим право назначения на государственную должность и освобождения от государственной
indicators in programme narratives, the usefulness of the performance evaluation function was less than it should be
без таких показателей в описательной части функция оценки исполнения становится менее полезной чем она должна быть
that this should be recorded in the performance evaluation of the individual(s) concerned.
это должно фиксироваться при служебной аттестации соответствующего лица лиц.
external factors) has to be presented in the United Nations format for the performance evaluation of ITC to both parent organizations.
внешние факторы) необходимо представлять в формате Организации Объединенных Наций обеим головным организациям для оценки работы ЦМТ.
Resident coordinators express concern that the performance evaluation process continues to be one-sided:
Координаторы- резиденты выражают обеспокоенность по поводу того, что процесс оценки результативности по-прежнему односторонен,
indicators in programme narratives, the usefulness of the performance evaluation function was less than it should be
без таких показателей в описательной части функция оценки исполнения становится менее полезной чем она должна быть
in the personnel area, through refinements in the performance evaluation system.
в кадровой-- через совершенствование системы служебной аттестации.
the work of the specialized board of examiner members should be recognized properly in the performance evaluation.
работа членов специализированных экзаменационных комиссий должна получать должное признание при служебной аттестации.
Results: 66, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian