THE RENDEZVOUS in Russian translation

[ðə 'rɒndivuː]
[ðə 'rɒndivuː]
рандеву
rendezvous
rendez-vous
appointment
встречи
meeting
appointment
encounter
summit
to meet
gathering
reunion
rendezvous
места встречи
meeting point
meeting place
rendezvous
meeting spot
сбора
collection
gathering
fee
compilation
harvesting
compiling
the gathering
acquisition
capture
charge
назначенном месте
the appointed place
the rendezvous
designated location
designated spot
свидание
date
meeting
visit
rendezvous
tryst
встреча
meeting
appointment
encounter
summit
to meet
gathering
reunion
rendezvous
встречу
meeting
appointment
encounter
summit
to meet
gathering
reunion
rendezvous
месте встречи
meeting point
meeting place
rendezvous
place to meet
rendezvous site
rendezvous

Examples of using The rendezvous in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The rendezvous between the spacecraft in orbit took place in several stages.
Встреча космических аппаратов на орбите проходила в несколько этапов.
Avon, if you're coming to the rendezvous point, hurry!
Эйвон, если ты собираешься прибыть на рандеву, поторопись!
The rendezvous will take place there at 8:00 am.
Встреча состоится там в 8 утра.
Saul, they're waiting for you at the rendezvous.
Сол, они ждут тебя на месте встречи.
We will go to the rendezvous.
Полетим на встречу.
Authenticity and sobriety are at the rendezvous in RIAD AGNAOUE.
Подлинность и трезвости находятся на рандеву в RIAD Agnaoue.
We will meet them back at the rendezvous.
Мы встретим их на месте встречи.
If Scuba doesn't like the rendezvous, you are next.
Если Скубе не понравится встреча, вы следующие.
How do we get to the rendezvous unseen?
Как мы пойдем на встречу незамеченными?
Hey, this ain't the way to the rendezvous point.
Эй, это не путь к точке рандеву.
You tell me where the rendezvous is,?
Вы скажете мне, где встреча?
Go. We will meet you at the rendezvous.
Ѕоехали." видимс€ в месте встречи.
Brody didn't even show up for the rendezvous.
Броуди даже не пришел на встречу.
We are twelve kilometres from the rendezvous point.
Мы все еще в двенадцати километрах от точки рандеву.
I have got the rendezvous.
У меня тут встреча.
We will miss the rendezvous.
Мы пропустим встречу.
Now when's the rendezvous?
Итак, когда встреча?
And I will see all of you at the rendezvous.
И я увижусь со всеми вами при встрече.
How did they find out about the rendezvous, Commander?
Как они узнали о встрече, коммандер?
Then what about all the rendezvous with Karen?
А что же насчет встреч с Карен?
Results: 84, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian