THE REPORT CONTAINING in Russian translation

[ðə ri'pɔːt kən'teiniŋ]
[ðə ri'pɔːt kən'teiniŋ]
доклад содержащий
отчет содержащий
докладу содержащего

Examples of using The report containing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
situation of the operation, he said that, after the report containing information on the subject had been submitted to the Advisory Committee,
после представления Консультативным комитетом своего доклада, содержавшего информацию по данному вопросу, состояние счетов миссии ухудшилось,
Concerning the procedure to be adopted by the Special Committee in the substantive consideration of the report containing the deliberations and main findings of the ad hoc expert group meeting,
По вопросу о процедуре, которую следует использовать Специальному комитету при рассмотрении по существу доклада, содержащего информацию об обсуждениях и главных выводах заседания специальной группы экспертов,
He drew attention to annex VIII to the report containing an outline for the 2004 substantive report on the assessment of present air pollution effects
Он привлек внимание к приложению VIII к докладу, содержащему план основного доклада 2004 года по оценке нынешнего воздействия загрязнения воздуха
Recalling the report containing the findings and recommendations of the International Panel of Eminent Personalities commissioned by the former Organization of African Unity to investigate the genocide in Rwanda
Ссылаясь на доклад, содержащий выводы и рекомендации Международной группы видных деятелей, которой бывшая Организация африканского единства поручила провести
At the 11th meeting, on 4 August 2005, Mr. Cherif, on behalf of Mr. Guissé, introduced the report containing the draft guidelines for the realization of the right to drinking water and sanitation E/CN.4/Sub.2/2005/25.
На 11- м заседании 4 августа 2005 года г-н Шериф от имени г-на Гиссе внес на рассмотрение доклад, содержащий проект руководящих принципов по вопросу об осуществлении права на доступ к питьевой воде и санитарным услугам E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2005/ 25.
Recalling also the report containing the findings and recommendations of the International Panel of Eminent Personalities commissioned by the Organization of African Unity to investigate the genocide in Rwanda and the surrounding events, entitled"Rwanda: The Preventable Genocide.
Ссылаясь также на доклад, содержащий выводы и рекомендации Международной группы видных деятелей для расследования геноцида в Руанде и связанных с этим событий, который был подготовлен по поручению Организации африканского единства и был озаглавлен<< Руанда: геноцид, который можно было предотвратить.
The Secretary-General was further requested to establish a group of governmental experts, which, taking into account the report containing the views of Member States,
Она также просила Генерального секретаря учредить группу правительственных экспертов, которая с учетом доклада, содержащего изложение мнений государств- членов,
On the basis of analyzed data prepare the report containing the analysis of current
На основе проанализированных данных подготовить отчет, содержащий анализ имеющихся
With regard to the annex to the report containing a summary of the status of implementation of the Committee's conclusions
В отношении приложения к докладу, содержащего резюме мер по осуществлению выводов
to prepare an addendum to the report containing, inter alia, a more in-depth analysis based,
подготовить добавление к докладу, содержащее, в частности, более углубленный анализ,
its request that the timing of the submission and consideration of both parts of the"strategic framework" be clarified in the report containing the mock-ups see A/58/7/Add.5, para. 12.
и рассмотрения обеих частей<< стратегических рамок>> в докладе, содержащем макеты см. А/ 58/ 7/ Add. 5, пункт 12.
provide technical support to the special inter-agency working groups set up to prepare the report containing the Secretary-General's recommendations for the intergovernmental discussions.
оказать техническое содействие специальным межведомственным рабочим группам, созданным для подготовки доклада, содержащего рекомендации Генерального секретаря, в целях обсуждения на межправительственном уровне.
the report on plans of international organizations in statistics, the report containing updated information on the work of UNSTAT and the draft work programme of UNSTAT
доклада о планах международных организаций в области статистики, доклада, содержащего обновленную информацию о работе Статистического отдела Секретариата Организации Объединенных Наций,
The report containing the proposed budget for UNMIS indicates that coordination
В докладе, содержащем предлагаемый бюджет для МООНВС, указывается,
The report contained thoughtful proposals for a programme of technical cooperation which seemed very welcome.
Доклад содержит весьма полезные взвешенные предложения по программе технического сотрудничества.
Bearing in mind also the report contained in document ICCD/COP(7)/CST/5.
Принимая также во внимание доклад, содержащийся в документе ICCD/ COP( 7)/ CST/ 5.
Part III of the report contains the recommendations of the Committee,
В Части III доклада содержатся рекомендации Комитета,
The report contains the outcome of the review process
Этот доклад содержит результаты процесса рассмотрения
On Wednesday, 4 November, the Assembly will consider the report contained in document A/64/53/Add.1.
В среду, 4 ноября, Ассамблея рассмотрит доклад, содержащийся в документе А/ 64/ 53/ Add. 1.
The report contains options concerning the role of the Panels for consideration by the Assembly.
В докладе изложены варианты, касающиеся роли групп, для рассмотрения Ассамблеей.
Results: 57, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian