ограничение
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing сужение
narrowing
constriction
contraction
reduction
restriction
shrinking
reduced
narrowing of
stenosis рестрикции
restriction ограничения
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing ограничении
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing ограничению
restriction
limitation
limit
constraint
control
restraint
curtailment
cap
curbing
curtailing
A third click will remove the restriction , showing all books. In the Restriction class list, select a required class. В списке Класс ограничения выберите требуемый класс ограничения. . In that case, the restriction did not go so far. В этом случае ограничение является не столь значительным. The action period of the restriction feature is specified when configuring the Tariscope Observer service.Период действия функции ограничения устанавливается при настройке службы Tariscope Observer. The restriction applies to all hunters of the Russian Federation.Ограничение действует в отношении всех охотников Российской Федерации.
The restriction applies to all persons who are not Estonian citizens.Ограничения действуют в отношении всех лиц, не являющихся гражданами Эстонии.The restriction did not affect medicines and baby food.Ограничение не действовало на лекарства и детское питание.Request the restriction of the nature of personal data processing; Требовать ограничения обработки персональных данных; The restriction shall not apply to.Это ограничение не касается. The restriction lasted for a period of six months.Ограничения были введены на шесть месяцев;The restriction shall not apply to.Это ограничение не применяется в отношении. You will need to adjust or lift the restriction in the Parental Controls settings. Потребуется изменить или снять ограничения родительского контроля. It is unclear why the restriction has been introduced. Не понятно, зачем вводилось это ограничение . DWG formats, the restriction to exported symbol names is added. DWG форматах добавлено ограничения на имена экспортируемых символов. On all tariff plans removed the restriction on virtual memory. На всех тарифных планах убрано ограничение на виртуальную оперативную память. the ideal model, the restriction .идеальная модель, ограничения . the stricter the restriction .тем строже ограничение . The employee of Deutsche Werkstätten Hellerau GmbH shall make arrangements for the restriction of processing.Сотрудник компании Deutsche Werkstätten Hellerau GmbH примет меры для ограничения обработки данных. The restriction is now lifted.Сейчас это ограничение снято. The circumstances of the restriction entailed, in his view, a potential violation of the Convention.По его мнению, условия таких ограничений могут повлечь за собой нарушения положений Конвенции.
Display more examples
Results: 1134 ,
Time: 0.0481