THE SESSION OF in Russian translation

[ðə 'seʃn ɒv]
[ðə 'seʃn ɒv]
на сессии
at the session
at the meeting
на заседаниях
at meetings
at the sessions
at the sittings

Examples of using The session of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, in practice, national human rights institutions have the opportunity to attend the pre-sessional working group and the session of the Committee.
Однако на практике национальные правоохранительные учреждения имеют возможность участвовать в работе предсессионной рабочей группы и в сессии Комитета.
The Ministry of Human Rights and Refugees hoped that the session of Parliament to be held after the forthcoming general elections would adopt its plan for dealing with the two issues.
Министерство по правам человека и делам беженцев выразило надежду, что на сессии парламента, которая состоится после завершения предстоящих всеобщих выборов, будет принят предложенный им план по решению этих двух проблем.
The session of the Colloquium addressing cyber fraud advised participants of a project supported by a national government to study the protection of critical infrastructures within the country and internationally.
На заседаниях Коллоквиума, посвященных теме кибермошенничества, участникам проекта, осуществляемого при поддержке правительства одного из государств, было предложено изучить вопрос о защите важнейших инфраструктур внутри этой страны и на международном уровне.
The representatives of member Governments attending the session of the Working Party will be asked to consider proposing topics for future sessions, in order to consider their replies, at the next session of the Working Party in September 2005.
К представителям правительств государств- членов, присутствующим на сессии Рабочей группы, будет обращена просьба рассмотреть вопрос о внесении предложений по темам будущих сессий, чтобы обсудить их ответы на следующей сессии Рабочей группы, которая состоится в сентябре 2005 года.
universal periodic review process, including its forthcoming responses during the interactive dialogue in the session of the Working Group.
процессе универсального периодического обзора, включая предстоящие ответы делегации страны в ходе интерактивного диалога на заседаниях Рабочей группы.
observers attending the session of the Commission.
присутствовавшими на сессии Комиссии.
He furthermore informed the session of pertinent work of technical committee ISO/TC 104"Freight Containers" dealing with mechanical seals(ISO/PAS 17712: 2003), electronic seals(ISO/WI 18185-1707)
Кроме того, он сообщил участникам сессии о соответствующей работе технического комитета ИСО/ ТК 104" Грузовые контейнеры", занимающегося механическими пломбами( ISO/ PAS 17712:
He informed the session of the recommendations to the Working Party developed by its Enlarged Bureau at its meeting in October
Он проинформировал участников сессии о рекомендациях Рабочей группы, которые были подготовлены ее Президиумом расширенного состава на совещании,
Mexico join the session of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe to discuss the development of the world economy
Мексики принимают участие в сессиях Парламентской ассамблеи Совета Европы для обсуждения хода развития мировой экономики
inter alia, by attending the session of the African Commission on Human
в частности приняв участие в сессии Африканской комиссии по правам человека
Attended the session of the General Assembly dedicated to the presentation
Приняли участие в сессии Генеральной Ассамблеей, посвященной представлению
November 2011, Geneva: Participated in the session of the Working Group and the session of the Committee and the meeting with NGOs,
Ноября 2011 года, Женева: организация приняла участие в сессии Рабочей группы, в сессии Комитета и в совещании с НПО,
Delegates who wish to attend the session of the Preparatory Committee are kindly reminded to communicate,
Убедительная просьба к делегатам, желающим принять участие в сессии Подготовительного комитета, как можно скорее направить
Mr. Tamang attended the session of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues in September 2004,
гн Таманг участвовали в сессии межучрежденческой группы поддержки, на которой основное внимание уделялось коренным народам
At the forty-ninth World Health Assembly, the Director-General informed the session of the designation of Dr. A. Koné-Diabi, Assistant Director-General, as focal point for the International Decade of the World's Indigenous People, and made recommendations for future action.
На сорок девятой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения Генеральный директор проинформировал участников сессии о назначении помощника Генерального директора д-ра А. Коне- Диаби координатором для Международного десятилетия коренных народов мира и изложил рекомендации о последующих действиях.
Yanghee Lee, and Vice-Chairperson Jean Zermatten also attended the session of the working group as resource persons.
заместитель Председателя Жан Зерматтен также приняли участие в сессии Рабочей группы в качестве консультантов.
the subject, the session of the organ concerned,
по теме, по сессии соответствующего органа,
Mr. EL MASRY said that it would be helpful if the secretariat could inform country rapporteurs shortly before the session of the date on which they would be invited to introduce the reports for which they were responsible.
Г-н ЭЛЬ- МАСРИ выражает пожелание о том, чтобы секретариат информировал докладчиков незадолго до начала сессии о той дате, к которой им предлагается представить порученные им доклады.
in Geneva to organize a day-long workshop on"Labour Rights as Human Rights" for non-governmental organizations attending the session of the Commission on Human Rights.
семинара" Права в области занятости как составляющая часть прав человека" для неправительтвенных организаций, участвующих в сессии Комиссии по правам человека.
In its ruling handed down at the session of 5 January 1992
В своем постановлении, вынесенном на заседании от 5 января 1992 года по делу№ 22,
Results: 52, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian