THE SHINE in Russian translation

[ðə ʃain]
[ðə ʃain]
блеск
shine
glitter
gloss
luster
brilliance
sparkle
shiny
lustre
glow
sheen
сияние
radiance
glow
radiant
lights
shining
effulgence
brilliance
luminosity
siyanie
aurora
shine

Examples of using The shine in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Although both series polishing wheel allow for quick changes, the Shine GEM-F does not need spanners to change diamond polishing wheels.
Несмотря на то, что обе шлифовальные круги серии позволяют производить быстрые изменения, Shine GEM- F не нуждается в ключах для замены шлифовальных кругов.
if you just can't go with the shine, rub a dab vegetable oil onto your eggs
вы просто не можете пойти с блеском, руб мазок растительное масло на яйца
Only by the shine of heart and readiness for self-sacrifice it is possible to recognize a chela on the Path.
Только по сиянию сердца и готовности к самопожертвованию можно распознать ученика на Пути.
there is an undeniable correlation between the shine, the fluidity of the fat
существует несомненная зависимость между блеском, нежностью жира
nickel for the shine, and tri-chromium for the polish.
никель для блеска и хром как полировка.
the accessories that confuse it with the shine of the satin paper.
которые сливаются с сиянием глянцевой бумаги.
I really feel the system pointers are a wonderful place to start nevertheless don't suppose they let the shine to it's full potential.
Я действительно чувствую, что системные указатели- прекрасное место, чтобы начать, тем не менее, не думайте, что они позволят блеску полностью его потенциалу.
Harmony between the shine of hair, the freshness of skin
гармонии между сиянием волос, свежестью кожи
The shine or imprint is not permanent and will disappear when you wash the garment.
Модель Perfect Care безопасна для всех типов тканей. Блеск или следы от глажения исчезают после стирки.
won't grow dull and won't lose the shine as have a special covering.
авто наклейки не потускнеют и не утратят свой блеск, поскольку имеют специальное покрытие.
If you are not satisfied with the shine brushing with fluoride-containing toothpaste twice a day
Если вы не удовлетворяетесь с чистки обуви с фтор содержащих зубная паста дважды день
The same laws that describe the falling of the rain or the shining of the stars.
Теми же самыми законами, которые описывают падение капель дождя или сияние звезд.
A Few Good Men.""The Shining.
Несколько Хороших Парней."" Сияние.
So far I have seen the shining.
Поэтому мы уже посмотрели" Сияние.
You see"The Shining"?
Ты смотрела" Сияние"?
Some call it"The Shining.
Кто-то называет это" Сияние.
His representative works include Carrie, The Shining, and Pet Sematary.
Его наиболее известные романы-" Кэрри"," Сияние" и" Кладбище домашних животных".
Did you see The Shining?
Вы смотрели" Сияние"?
A vengeful wild pair from the shining blue planet, Miki and Todoroki!
Пара мстителей со сверкающей синей планеты Мики и Тодороки!
You know, Jack Nicholson in'The Shining,' when he's bouncing that ball against the wall?
Ну, Джек Николсон, в" Сиянии", когда он мяч об стену кидает?
Results: 43, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian