THE SUPPORT STRUCTURE in Russian translation

[ðə sə'pɔːt 'strʌktʃər]
[ðə sə'pɔːt 'strʌktʃər]
вспомогательная структура
support structure
subsidiary structure
the support entity
опорные конструкции
supporting structures
структуры поддержки
support structure
support networks
supportive frameworks

Examples of using The support structure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will also be part of the support structure when practical implementation challenges stretch the resources of the local IPSAS teams.
также будут входить в состав структуры поддержки, когда ресурсы местных групп по переходу на МСУГС будут напряжены вследствие проблем, возникающих в связи с практической реализацией.
The secretariat and the remainder of the support structure are prepared to support the Board in this goal, through being assigned more responsibility for technical issues
Секретариат и остальная часть вспомогательной структуры готовы оказывать поддержку Совету в достижении этой цели посредством наделения их большей ответственностью за технические вопросы
external experts included in the support structure.
также внешних экспертов, включенных в структуру поддержки.
The Mission is continually reviewing the support structure and has proposed a reduction of 41 international staff posts,
Миссия постоянно держит в поле зрения вопрос о структуре поддержки и предложила упразднить 41 должность международных сотрудников,
It reiterates its view that the support structure and related staffing requirements must be kept under review and further assessed as
Он вновь излагает мнение о том, что вопрос о структуре поддержки и требуемом для нее штате сотрудников должен оставаться в поле зрения
Thus the aim of the activities during the Year should be to build the support structure for a longer term, sustained effort to
Таким образом, цель мероприятий в рамках Года должна заключаться в создании опорной структуры для осуществления на устойчивой основе долгосрочных усилий,
Accordingly, the support structure reflects the upgrading of the post of the Chief Administrative Officer(D-1)
Соответственно, в структуре компонента поддержки отражено преобразование должности главного административного сотрудника( Д1)
expressed in its report(A/63/746/Add.3), that the Mission should keep the support structure under review in order to align it with the phased drawdown para. 20.
Миссии следует держать в поле зрения вопрос о структуре поддержки, с тем чтобы она согласовывалась с поэтапным сокращением численности пункт 20.
The Government's entrepreneurship policy document„Entrepreneurs in Estonia" stresses the need to develop the human capital and the support structure for entrepreneurship, improve financing possibilities, distribute entrepreneurial information
В документе о политике правительства в области предпринимательства под названием<< Предприниматели в Эстонии>> подчеркивается необходимость развития человеческого капитала и системы поддержки предпринимательства, улучшения возможностей финансирования предпринимательской деятельности,
which has affected the support structure and staffing levels,
в результате чего была изменена структура поддержки и численность персонала,
carrying out a terrorist attack, but the support structure is sufficiently well-developed that one
налицо достаточно развитая структура поддержки, и<< Аль-Каида>>
for the pilot programme, especially with regard to the support structure, and to follow up on the outcomes of the discussion.
особенно в отношении структуры поддержки, а также последующие шаги по результатам обсуждения.
success criteria and the support structure required.
критериям успеха и необходимой вспомогательной структуре.
noting that"the Department of Political Affairs is the support structure and the operational arm for the good offices and preventive capabilities of the Secretary-General" A/62/521
Департамент по политическим вопросам является структурой, оказывающей поддержку добрым услугам и превентивным усилиям Генерального секретаря,
Decides that the aim of the activities during the Year shall be to build the support structure for a longer-term, sustained effort to implement fully
Постановляет, что цель проведения мероприятий на протяжении Года должна заключаться в создании вспомогательной структуры для проведения долгосрочной поступательной деятельности по полному
In November 2002 the authorities began dismantling the support structure, located in the Lyons region of France, of the Tunisian terrorist Nizan Naouar, who carried out the bombing
С ноября 2002 года принимаются меры по ликвидации структуры поддержки, созданной во Франции в районе Лиона тунисским террористом Низаром Науаром,
Accordingly, the support structure, to a large extent, reflects the upgrading of the post of the Chief of Mission Support(D-1) to Director of Mission Support(D-2)
В связи с этим изменение структуры вспомогательного обслуживания отражает главным образом повышение класса должности начальника Отдела поддержки Миссии( Д- 1)
The supporting structure had to bridge existing buildings.
Опорная конструкция должна была соединять существующие здания.
The supporting structure of stable is frame with steel columns
Несущая конструкция- рамная со стальными столбами
The supporting structure holding the display case developed individually for existing refrigeration tables.
Несущая конструкция, удерживающая витрину ALASKA, разрабатывается персонально для имеющихся у клиента холодильных столов.
Results: 47, Time: 0.0724

The support structure in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian