THE TRAPS in Russian translation

[ðə træps]
[ðə træps]
ловушки
traps
flares
pitfalls
snare
booby-traps
ловушек
traps
pitfalls
flares
booby-traps
snares
entrapment
ловушками
traps
booby-traps
ловушку
trap
flare
snare
западни
trap
snares

Examples of using The traps in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just made the traps.
Я уже сделал ловушки.
But we must be alert and distrust the traps.
Но мы должны быть настороже и избегать ловушек.
You can climb the walls to avoid falling into the traps.
Вы можете подняться на стены, чтобы избежать попадания в ловушки.
Use this page to specify the object identifier properties of the traps that you want collected.
Эта страница используется для указания свойств идентификаторов объектов ловушек, которые необходимо собирать.
The specialty of our paintball version are… the traps.
Особенность нашей версии пейнтбола это… ловушки.
Only auditing frees a person from the traps of the reactive mind.
Только одитинг избавляет человека от ловушек, расставленных реактивным умом.
Now I will have to go and dismantle the traps.
Теперь мне надо пойти и разобрать ловушки.
I know where the traps are hidden.
Я знаю, где спрятаны ловушки.
That is where the traps begin.
Здесь начинаются ловушки.
Mind the traps here!
Здесь ловушка!
Therefore, in the traps of wasps are often used Braga,
Поэтому в ловушках от ос часто используются брага,
Nothing left in the traps, just a few bones.
В ловушках ничего нет, кроме нескольких костей.
Let the traps do the work.
Дай ловушке сработать.
These days, a lot of people are stuck in the traps of so-called fast credits.
В настоящее время много людей попались в так называемый капкан быстрых кредитов.
Be careful to the traps that are about to hit you on your way out.
Будьте осторожны с ловушками, которые собираются ударить вас по пути маршрута.
The traps are equipped with KF
На ловушки монтированы KF-
If I set the traps, could I live here?
Поставлю петли, смогу жить здесь?
That will keep them from falling into the traps of extremist ideology.
Это позволит им не попасться на уловки экстремистской идеологии.
the old man was to go to the traps.
упросила старика идти к легавым!
Are we going to sit here waiting for the traps to find us?
Будем торчать тут всю ночь? Ждать, пока легавые нас найдут?
Results: 156, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian