THE VALUE THAT in Russian translation

[ðə 'væljuː ðæt]
[ðə 'væljuː ðæt]
значение которое
ценности которую
стоимость которую
суммы которую
пользы которую

Examples of using The value that in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Only then can the climate change community demonstrate the value that the human rights-based approach will bring to the issue
Лишь в этом случае сообщество специалистов в области изменения климата сможет продемонстрировать ту ценность, которую правозащитный подход привнесет в решение данной проблемы,
Generally the IRS estimates the value of the product well below the value that we pay, but there is even a chance to be greater,
Как правило, доход оценивает стоимость продукта значительно ниже значения, которые мы платим, но есть даже шанс быть больше,
benefits from the commercialized products, or benefits indirectly from the value that genetic resources can have in improving production,
извлекающие прямую выгоду от коммерциализованной продукции или косвенную от ценности, которой генетические ресурсы могут обладать при улучшении продукции,
small island developing States from this critical body, and the value that we believe our presence
не участвовали в работе этого важнейшего органа, а также тем значением, которое, по нашему мнению, привнесут наше присутствие
The one delegation to intervene on this issue stated the value that his Government attached to the country specific information in the‘country chapters̓,
Единственная выступавшая по данному вопросу делегация указала на большое значение, которое ее правительство придает пострановой информации, фигурирующей в" Главах по странам",
instead measures flows related to the value that is added(labour compensation,
предлагается измерять потоки, связанные со стоимостью( оплата труда,
expertise in host countries, while recognizing, however, the value that many Governments place on the physical presence of the United Nations as a link to the international community in their country.
с учетом, однако, той значимости, которую многие правительства придают физическому присутствию в их странах Организации Объединенных Наций в качестве связующего звена с международным сообществом.
The steady expansion of its membership from 51 at its founding in 1945 to 193 today is a testament to the value that countries accord to membership in this Organization.
Неуклонное расширение ее членского состава с 51 члена на момент основания в 1945 году до 193 в настоящее время свидетельствует о важности, которую страны придают членству в этой Организации.
as these approaches better reflect the value that a Security Council body can add to this field.
такие подходы лучше отражают вклад, который тот или иной орган Совета Безопасности может внести в этой области.
and reveal the value that playing their slots will provide.
и раскрыть значения, что играть в их слоты будут предоставлять.
general approach, focusing on the value that it could add to previous
общий подход с акцентом на ценность того, что она могла бы добавить к предыдущей
international influencers to recognize the value that the 1988 sanctions measures will continue to have after transition, in order to support a stable and successful Afghanistan.
пользующимися влиянием международными кругами той ценности, которую санкционные меры согласно резолюции 1988 будут продолжать иметь после переходного периода в целях поддержки стабильного и успешного Афганистана.
The members of the Commission adopted a declaration in which they emphasized the value that women's economic empowerment added to peacebuilding efforts and affirmed the need
Члены Комиссии приняли декларацию, в которой они подчеркнули добавленную стоимость, которую расширение экономических прав и возможностей женщин представляет для усилий по миростроительству,
as well as the value that they found in consulting with the Ethics Office when such a need arose.
а также пользы, которую они получают при консультировании с Бюро по вопросам этики, когда в этом возникает необходимость.
The contingent valuation method infers the value that people place on ecosystem goods
Метод вероятности оценки позволяет установить ценность, которую придают люди тем или иным экосистемным товарам
sincere feelings-do not have the value that you can It would be computed in a system of material goods!
искренние чувства- не имеют той стоимости, которую можно было бы вычислить в системе материальных благ!
If the cost of the concessionaire's performance of the concession contract has substantially increased or the value that the concessionaire receives for such performance has substantially diminished as a result of acts
Если затраты на исполнение концессионером концессионного договора существенно возросли или стоимость, которую концессионер получает от такого исполнения, существенно сократилась в результате действий
The Values that have Sustained Our Species 1.
Ценности, которые поддерживали наши виды 1.
These in synthesis are the values that for a long time countersign REDA S.p.A since its birth.
Вот ценности, которых REDA придерживается со дня своего основания.
It would betray the values that Member States have developed over time.
Это стало бы изменой тем ценностям, которые государства- члены развивали в течение долгого времени.
Results: 49, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian