THEIR COMMENDABLE in Russian translation

[ðeər kə'mendəbl]
[ðeər kə'mendəbl]
их похвальные
their commendable
their laudable
их заслуживающую высокой оценки
their commendable
их достойные похвалы
their commendable
their laudable
их ценные
their valuable
their commendable
their useful
their valued
их достойную высокой оценки
их похвальную
their commendable
their laudable
их заслуживающие высокой оценки
their commendable
их достойные

Examples of using Their commendable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its specialized agencies for their commendable work in the occupied Palestinian territories,
ее специализированным учреждениям за их похвальную работу на оккупированных палестинских территориях,
deployed a relatively comprehensive collective anti-piracy architecture over the past three years, their commendable efforts were still limited in scope
внедрили достаточно комплексную систему коллективной борьбы с пиратством, их заслуживающие высокой оценки усилия попрежнему ограничены по масштабу
United Mexican States and the Republic of Italy for their commendable advocacy of this important meeting.
Итальянской Республики за их похвальную поддержку организации нынешнего важного заседания.
My appreciation equally goes to all other United Nations personnel for their commendable efforts to integrate their actions in support of peace consolidation in Burundi
Я выражаю признательность также всему остальному персоналу Организации Объединенных Наций за их похвальное стремление объединить свои усилия в поддержку процесса укрепления мира в Бурунди
The Prix Galien Russia Committee selected this year's laureate for their commendable actions to offer hope
Жюри Prix Galien Russia отобрало нынешних лауреатов за их похвальное стремление дарить надежду
the whole United Nations country team for their commendable contributions to the peace-building efforts of the Government
всей страновой группе Организации Объединенных Наций за их похвальный вклад в усилия правительства
to the whole United Nations country team for their commendable contributions in support of the Government's peace-building
всей страновой группе Организации Объединенных Наций за их ценный вклад в усилия правительства по укреплению мира
the United States Information Agency for their commendable contributions to the campaign against illicit trafficking in cultural property,
Информационное агентство Соединенных Штатов за их ценный вклад в проведение кампании против незаконной торговли культурными ценностями,
crowned by the recent awarding to them of the Nobel Peace Prize in recognition of their commendable efforts.
увенчалось недавним их награждением Нобелевской премией мира в знак признания их похвальных усилий.
Serbia had done in their commendable initiative to close the refugee chapter in the Western Balkans.
Хорватия и Черногория в их похвальной инициативе по решению проблемы беженцев на Западных Балканах.
Espinosa of Ecuador and Ambassador Morten Wetland of Norway for their commendable work as Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly.
послу Норвегии Мортену Ветланду за их заслуживающую похвалы работу, которую они проделали как сопредседатели Специальной рабочей группы по вопросу об активизации деятельности Генеральной Ассамблеи.
With the aim to assist the national authorities to fully benefit from their commendable initiative to criminalize this conduct,
С целью оказания содействия национальным компетентным органам в использовании всех преимуществ, вытекающих из их достойной одобрения инициативы квалифицировать данное деяние
I would like to express my hope that other Member States will follow their commendable example and bring closer the objective of universal membership of the Convention on Certain Conventional Weapons and its Protocols.
Я хотел бы выразить надежду на то, что другие государства- члены последуют их похвальному примеру и приблизят нас к цели обеспечения универсального участия в Конвенции по конкретным видам обычного оружия и в протоколах к ней.
including the high rate of membership among African countries and their commendable example in referring matters to the Prosecutor.
в том числе высокую долю членства среди африканских стран и поданный ими достойный одобрения пример передачи дел Обвинителю.
the Ambassadors of Finland and Singapore for their commendable efforts in steering the deliberations of last session's Working Group on this important question.
также послов Финляндии и Сингапура за их похвальные усилия по руководству работой совещаний Рабочей группы по этому важному вопросу на прошлой сессии.
Ambassador Annette des Iles of Trinidad and Tobago, for their commendable efforts and the manner in which they steered the work of the Working Group,
послу Тринидада и Тобаго Аннетт дез Иль, за их похвальные усилия и за то, как они руководили работой Рабочей группы,
highlights their commendable long-range vision that only through personal example
подчеркивает их похвальную дальновидность и понимание того, что лишь посредством собственного примера
gratitude to the people and government of the Sudan for their commendable effort and to congratulate them on their election as chairman of the African Union for the year 2007.
правительству Судана за их заслуживающие высокой оценки усилия и поздравят их в связи с избранием Судана на пост Председателя Африканского союза в 2007 году.
of non-governmental organizations for their commendable efforts to further the cause of peace
неправительственных организаций за их заслуживающие высокой оценки усилия по содействию миру
to the staff of the Division for Palestinian Rights our appreciation for their commendable efforts to achieve justice for the Palestinian people.
сотрудникам Отдела по правам палестинцев нашу благодарность за их похвальные усилия по восстановлению справедливости в отношении палестинского народа.
Results: 51, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian