THEIR GRAVE in Russian translation

[ðeər grɑːv]
[ðeər grɑːv]
их тяжкого
their grave
свою глубокую
its deep
its profound
its grave
its great
its strong
свою серьезную
its grave
its serious
its strong
its great
its deep
its profound
их тяжкий
their grave

Examples of using Their grave in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the High Commissioner for Human Rights had already expressed their grave concern and were continuing to work for a solution to the crisis.
Верховный комиссар по правам человека уже выразили свою серьезную озабоченность и продолжают работу по разрешению этого кризиса.
The State party should make the offences that amount to acts of torture punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature, in accordance with article 4 of the Convention.
В соответствии со статьей 4 Конвенции государство- участник должно устанавливать соответствующие наказания за акты пытки с учетом их тяжкого характера.
Each State party shall make these offences punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature.
Каждое государство- участник устанавливает соответствующее наказание за такие преступления с учетом их тяжкого характера.
The State party should also ensure that these offences are punished by appropriate penalties which take into account their grave nature, as set out in article 4, para. 2 of the Convention.
Государство- участник также должно обеспечить установление соответствующих мер за такие преступления с учетом их тяжкого характера, как предусмотрено в пункте 2 статьи 4 Конвенции.
Each State Party shall make these crimes punishable by appro-priate penalties which take into account their grave nature.
Каждое государство- участник предусматривает соответствующие наказания за такие преступления с учетом их тяжкого характера.
Each State party shall make these offences punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature.
Каждое государство- участник устанавливает соответствующие наказания за такие преступления с учетом их тяжкого характера.
It also states that each State party must make these offences punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature.
Эта статья требует также, чтобы государства- участники устанавливали соответствующие наказания за такие преступления с учетом их тяжкого характера.
make them punishable, taking into account their grave nature article 9.
установить соответствующее наказание с учетом их тяжкого характера статья 9.
However, they expressed their grave fears for the fate of the people of Bosnia
В то же время они высказали свои серьезные опасения в отношении судьбы народа Боснии
expressing their grave disappointment that the messages in the presidential statement of 28 July had not been heeded.
в котором выразили свое глубокое разочарование по поводу того, что воззвания, содержащиеся в заявлении Председателя от 28 июля, остались без внимания.
Per cent of interviewees were adequately informed about such crimes and their grave consequences.
Что 90% респондентов в достаточной степени осведомлены о совершаемых преступлениях в сфере торговли людьми и их тяжких последствиях.
have expressed their grave concern over this development.
выразили свое глубокое беспокойство по поводу такого развития событий.
Each State Party shall make punishable by appropriate penalties that take into account their grave nature, the following conduct:
Каждое Государство- участник признает наказуемым соответствующими уголовными санкциями, учитывающими его тяжкий характер, следующее поведение:
The Treaty is an expression of their grave concern that the continuing nuclear arms race would lead to an all-out nuclear war with devastating consequences.
Договор является отражением их серьезной озабоченности в связи с тем, что продолжающаяся гонка ядерных вооружений привела бы к тотальной ядерной войне с опустошительными последствиями.
The Ministers reiterated their grave concern over the slow progress being made in reducing maternal
Министры вновь выразили глубокую обеспокоенность в связи с медленным прогрессом в деле сокращения материнской
The six experts reiterated their grave concern about reports of killings,
Шесть экспертов вновь выразили серьезную обеспокоенность сообщениями об убийствах,
Reiterate their grave concern at the threat that poses for Mankind the ongoing existence of nuclear weapons
Вновь выражают глубокую озабоченность по поводу той угрозы, которую создает для человечества неизменное существование ядерного оружия
urgent attention must be paid to their grave situation.
необходимо обратить пристальное внимание на их тяжелое положение.
The second is built upon criminal political ambitions and interests, with all of their grave consequences.
Вторая строится на преступных политических амбициях и интересах со всеми их серьезными последствиями.
enumerated in article 1 of the present Convention punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature.
перечисленные в статье 1 настоящей Конвенции, наказуемыми и назначает соответствующие наказания, учитывающие их серьезный характер.
Results: 132, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian