GRAVE in Russian translation

[grɑːv]
[grɑːv]
могила
grave
tomb
mohyla
mogila
is the sepulchre
movilă
gravestone
tombstone
gravesite
headstone
грубо
roughly
grossly
rude
flagrantly
grave
blatantly
rudely
brutally
harsh
mean
захоронение
burial
disposal
grave
landfill
dumping
burying
tomb
site
серьезную
serious
grave
major
great
significant
strong
severe
deeply
considerable
important
могилу
grave
tomb
mohyla
mogila
is the sepulchre
movilă
gravestone
tombstone
gravesite
headstone
грубых
gross
grave
serious
rough
flagrant
coarse
rude
blatant
crude
brutal
глубокую
deep
profound
grave
deeply
great
warmly
in-depth
тяжкие
serious
grave
severe
grievous
heinous
heavy
egregious
тяжелые
heavy
severe
difficult
hard
serious
grave
harsh
tough
dire
bad
захоронения
burial
disposal
grave
landfill
dumping
burying
tomb
site
могиле
grave
tomb
mohyla
mogila
is the sepulchre
movilă
gravestone
tombstone
gravesite
headstone
могилы
grave
tomb
mohyla
mogila
is the sepulchre
movilă
gravestone
tombstone
gravesite
headstone
грубое
захоронений
burial
disposal
grave
landfill
dumping
burying
tomb
site

Examples of using Grave in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
II. Progress and challenges in addressing grave violations against children in armed conflict.
II. Прогресс и вызовы в устранении грубых нарушений прав детей в ходе вооруженных конфликтов.
Expresses grave concern at the situation in South Sudan;
Выражает серьезную обеспокоенность положением в Южном Судане;
The Encarnación inflicted grave damages upon the enemy,
Энкарнасьон нанес тяжелые повреждения противнику,
The exact location of Dillingham's grave is not known.
Точное место захоронения Эдмондса неизвестно.
Vitaly Iakovenko visiting his mother-in-law's grave in Mukhatgverdi Cemetery.
Виталий Яковенко навещает могилу своей тещи на кладбище Мухатгверди.
I understand the concern raised by offering diminished sentences for grave crimes.
Мне понятна тревога, вызванная предложением о сокращении сроков тюремных заключений за тяжкие преступления.
We share the international community's grave concern over Darfur.
Мы разделяем глубокую озабоченность международного сообщества в связи с событиями в Дарфуре.
Terrorism poses a grave threat to the international community.
Терроризм представляет собой серьезную угрозу международному сообществу.
The escalating grave human rights violations
Эскалация грубых нарушений прав человека
I still have to mention what grave, personal consequences this can entail.
Я еще упомяну о том, какие тяжелые последствия личностного характера это может повлечь за собой.
A total of 401 human remains have been recovered from the mass grave.
Всего из массового захоронения были извлечены останки 401 человека.
We are all in grave danger.
Мы все в смертельной опасности.
The girls put these sweets on his grave.
После девушки положили эти сладости на его могилу.
which entailed grave consequences.
повлекшей тяжкие последствия.
III. Grave violations of children's rights.
III. Серьезные нарушения прав детей.
Terrorism poses a grave threat to all States and societies.
Терроризм представляет собой серьезную угрозу для всех государств и обществ.
Expresses its grave concern at.
Выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу.
For victims of grave violations of human rights and.
Реабилитацию для жертв грубых нарушений прав человека.
Grave depth And location terrain.
Глубина захоронения и размещение на местности.
Jason's life is in grave danger.
Жизнь Ясона в смертельной опасности.
Results: 13023, Time: 0.0934

Top dictionary queries

English - Russian