THEIR MUTUAL in Russian translation

[ðeər 'mjuːtʃʊəl]
[ðeər 'mjuːtʃʊəl]
их взаимных
their mutual
their reciprocal
их общей
their common
their overall
their general
their shared
their total
their mutual
their collective
their joint
их обоюдный
их совместных
their joint
their common
their cooperative
their collaborative
their combined
their shared
their mutual
их взаимные
their mutual
their reciprocal
их взаимной
their mutual
их взаимного
their reciprocal
their mutual
их общего
their overall
their total
their common
their general
their mutual
their joint
their combined
of their shared
their collective
их общих
their common
their overall
their general
their shared
their total
their mutual
their joint

Examples of using Their mutual in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
EU countries, their mutual claims and requirements.
странами ЕС, их взаимные претензии и требования.
Though neither one has informed me of their understanding,-- I have no doubt of their mutual affection.
Хотя ни один из них не говорил мне об их помолвке я не сомневаюсь в их взаимных чувствах.
The purpose of the programme is to assist the States of Central Asia to strengthen their mutual cooperation, stimulate their economic development
Целью Программы является оказание содействия государствам Центральной Азии в углублении их взаимного сотрудничества, стимулирования их экономического развития
Dawkins met her through their mutual friend Douglas Adams,
С ней он познакомился через их общего друга Дугласа Адамса,
Post-marital programmes also had been launched to encourage couples to renew their mutual commitments.
Кроме того, организуются программы для супружеских пар, которые напоминают супругам о необходимости выполнять их взаимные обязательства.
their development partners should be made more dynamic in order to promote their mutual and shared responsibility.
партнерство между НРС и их партнерами по развитию более динамичным, чтобы способствовать их взаимной и совместной ответственности.
the project company will be reflected in their mutual rights and obligations,
проектной компанией, будет отражено в их взаимных пра вах
I'm checking with their mutual friends, business contacts to see just how real that"sisters" act is.
Я проверяю их общих друзей, деловые контакты, чтобы понять, насколько реальны эти" сестры" в действительности.
a hatched expressive face of their mutual friend, Stenich,
штриховое выразительное лицо их общего приятеля Стенича,
Their mutual involvement in ministerial forumsa and other policy-making mechanisms at the regional and sub-regional levels will also be sought.
Будет также вестись поиск путей их взаимного участия в форумах на уровне министров и других механизмах по разработке политики на региональном и субрегиональном уровнях.
Krsna by creating Their mutual love and attraction.
Кришны путем создания их взаимной любви и привлекательности.
its territories adopted a set of environment charters setting out for the first time their mutual responsibilities regarding the environment.
его территории приняли ряд экологических хартий, в которых впервые перечисляются их взаимные обязанности, связанные с охраной окружающей среды.
Compiling a list of all numbered minor planets which can be seen at certain moment within specified sky region and visualization of their mutual positions;
Получение списка всех нумерованных малых планет, которые могут быть видны в заданный момент времени в заданной области неба, и визуализация их взаимных положений;
Convicted foreigners, as far as possible, are accommodated together in order to ensure and facilitate their mutual communication.
Осужденные иностранцы по мере возможности размещаются совместно с целью обеспечения и облегчения их взаимного общения.
as indicated in the previous section, countries have formed groups within which they have intensified dialogues on economic policy goals and their mutual consistency.
страны весьма часто объединяются в группы, в рамках которых проводят активный обмен мнениями о целях экономической политики и их взаимной согласованности.
As there were many similarities in the root causes of their problems they had found that a regional approach was the most efficient way to pursue their mutual interests.
Поскольку основополагающие причины их проблем во многом являются сходными, они установили, что региональный подход представляет собой наиболее эффективный метод защиты их общих интересов.
choose-the legal rules which are to govern their mutual contractual obligations paragraphs 1 to 3.
мере выбирать правовые нормы, которые должны регулировать их взаимные договорные обязательства пункты 1- 3.
Disputes between countries should be resolved through negotiations between the parties concerned in order to meet their mutual interests and serve the cause of world peace.
Споры между странами должны решаться путем переговоров между заинтересованными сторонами с учетом их взаимных интересов, чтобы служить делу мира.
cooperate on the basis of equality and the promotion of their mutual benefit.
сотрудничество на основе равенства и поощрения их взаимной выгоды.
the international community for their mutual benefit.
международным сообществом для их общего блага.
Results: 341, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian