THEIR PAYMENT in Russian translation

[ðeər 'peimənt]
[ðeər 'peimənt]
их оплата
their payment
их выплате
their payment
их уплаты
of their payment
их выплаты
their payment
своих платежных
their payment
их выплата
their payment
их оплаты
their payment
их выплату
their payment
ее погашения
их платеж

Examples of using Their payment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
clear mechanism for determining the amount of dividends and their payment.
понятный механизм определения размера дивидендов и их выплаты.
UNHCR pays retrenchment benefits whilst at the same time maintaining that it has no liability for their payment.
УВКБ выплачивает выходные пособия, одновременно утверждая, что оно не несет никакой ответственности за их выплату.
the levels of assessment and their payment, and the amount of debt owed to Member States.
объем начисленных взносов и их выплата, а также объем задолженности перед государствами- членами.
prices and their payment order.
стоимостью и порядком их оплаты.
clear mechanism for determining the number of dividends and their payment.
понятный механизм определения размера дивидендов и их выплаты.
Although unemployment benefits, in accordance with article 9 of the International Covenant, are provided for in the Social Insurance Act, their payment has been suspended under the terms of a legislative enactment.
Хотя в соответствии со статьей 9 Международного пакта Закон о социальном страховании предусматривает пособия по безработице, их выплата приостановлена на основании соответствующего законодательного акта.
the methods used for their payment.
используемые для их оплаты.
Besides, customers can freely use their payment cards to pay for purchases
В том числе клиенты могут свободно пользоваться своими платежными картами как при оплате покупок,
sellers Bitcoin and Ethereum for their payment system integrate crypto-currencies into the payment system.
продавцам использовать Bitcoin и Ethereum для своей платежной системы интегрировать криптовалюты в платежную систему.
In Russia, communication between citizens and the state concerning taxes and, therefore, their payment, is indirect.
В России общение гражданина с государством на тему налогов и, соответственно, их уплата происходит в опосредованной форме, а не напрямую.
other premises owners and their payment to the bank.
с владельцев квартир и других помещений и их оплату банку.
Terms of use the services of Excel Property Bulgaria Ltd and their payment are strictly individual
Условия использования услуг Эксель Проперти Болгария ООО и их выплаты строго индивидуальны
grouped or their payment requested in a manner that would cause unequal situation between the execution venues.
группировать или требовать их оплаты таким способом, который мог бы стать причиной неравного положения между местами исполнения.
The parties may agree that their payment claims arising from the shipments made in the two directions are to be set off.
Стороны могут договориться о том, что их платежные требования по поставкам, осуществленным в двух направлениях, должны зачитываться.
honest whether their payment system, will not remove the final part of the payment,
честна ли их платежные система, не снимут на финальной части оплаты, денег с карты больше,
Commercial loans are usually provided by the lenders under the condition that their payment takes precedence over the payment of any other of the borrower's liabilities.
Коммерческие ссуды обычно предоставляются кредиторами при том условии, что их погашение будет производиться в первоочередном порядке по отношению к оплате любых других обязательств заемщика.
Adjust the discounting degree used to reduce the recoupable costs for the delivery years 11-15 to their payment period in the delivery years 7-10;
Скорректировать степень дисконтирования, используемую для приведения величины компенсируемых затрат за 11- 15 годы поставки к периоду их выплат в 7- 10 годах поставки;
The move from paper to electronic transactions has enabled non-bank service providers to customize their payment instruments and to package them with complementary products in order to serve niche markets.
Переход от платежей бумажными деньгами к электронным транзакциям предоставил возможность небанковским обслуживающим организациям создать собственные платежные инструменты и снабдить их дополнительными продуктами для работы на нишевых рынках.
Of course, the taxes are increased to astronomical figures if their payment is delayed.
И естественно, если мы не платим налогов в срок, их сумма возрастает до астрономической величины.
The salaries, pensions, and other social payments are too low to provide decent living conditions and their payment is delayed.
Заработная плата, пенсии и другие социальные выплаты слишком малы, чтобы обеспечить достойные условия жизни, при этом отмечаются задержки с их выплатой.
Results: 94, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian