THEIR PAYMENT in Arabic translation

[ðeər 'peimənt]
[ðeər 'peimənt]
الدفع الخاصة بهم
مدفوعاتهم
هم بالدفع
سدادها
الدفع الخاصة بها
الدفع الخاص بهم
الدفع الخاص بها
ها بالدفع

Examples of using Their payment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It commended Azerbaijan, Belarus, Lithuania and Ukraine for the implementation of their payment plans.
كما إن المجموعة تثني على أذربيجان وأوكرانيا وبيلاروس وليتوانيا بشأن تنفيذ خططها الخاصة بالسداد
PIC contended that the customers in question had historically honoured their payment obligations, that their failure to pay was due to Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait, and that there was no prospect of recovering the amounts owed.
وادعت الشركة أن هؤلاء الزبائن أدوا فيما مضى التزاماتهم بالدفع، وأن عدم أدائهم للمبالغ المستحقة يعزى إلى غزو العراق واحتلاله للكويت، وأنه لم يكن هناك أمل في استرداد هذه المبالغ
Members that want to use a credit shell as part of their payment method when making a redemption may do so as long as they are logged in to flynas.
الأعضاء الذين يبدون الرغبة في استخدام حساب الائتمان كجزء من طريقة قيامهم بالدفع خلال عملية الاستبدال يمكنهم القيام بذلك طالما قد قاموا بتسجيل الدخول إلى flynas
This obliged employers to calculate their payment obligations.
وقد أجبر هذا أرباب العمل على حساب التزاماتهم بالدفع
Who Should Consider Payment Depot as Their Payment Processor?
من الذي يجب أن يعتبر مستودع الدفع بمثابة معالج الدفع الخاص به؟?
Five of these Member States have fully implemented their payment plans.
ونفذت خمس من هذه الدول الأعضاء خطط التسديد الخاصة بها بالكامل
Ecommerce engines connected to that let customers update their payment data.
تتيح محركات التجارة الإلكترونية المتصلة بذلك للعملاء تحديث بيانات الدفع الخاصة بهم
Thus, enterprises can optimize their payment plans for cash flow.
عليه تستطيع الشركات تحسين خطط الدفع الخاصة به للتدفق النقدي
Another thing we looked at to determine their reliability was their payment methods.
وكان آخر شيء كنا ننظر لتحديد موثوقيتها وسائل الدفع بهم
Eligible Member States should also consider multi-year payment plans to address their payment arrears.
وينبغي أن تنظر الدول الأعضاء المؤهلة أيضاً في خطط التسديد المتعددة السنوات من أجل التصدي لسداد متأخراتها
In the end, your customer completes their payment conveniently by clicking on the link.
في النهاية، يكمل عميلك مدفوعاته بسهولة من خلال النقر على الرابط
Ag and Tonybet Affiliate Programs both have something unattractive in their payment terms.
Ag و Tonybet Affiliate Programs كلاهما غير جذاب في شروط الدفع الخاصة بهما
They enter the cart, proceed to checkout and fill in their payment details.
يدخلون العربة، والمضي قدما في الخروج وملء تفاصيل الدفع الخاصة بهم
In the Invoices section, you can always check the invoices status and their payment.
في قسم الفواتير، يمكنك دائمًا التحقق من حالة الفواتير وتحصيلها من عدمه
The only downside to their payment is that I wish they also accepted cryptocurrencies such as Bitcoin.
العيب الوحيد في نظام المدفوعات أنني كنت آمل لو كانت تقبل العملات المشفرة مثل البتكوين
UNICEF sends donors individual statements that do not list the outstanding receivables and do not request their payment.
وترسل اليونيسيف إلى المانحين بيانات فردية لا تدرج فيها المبالغ المستحقة القبض التي لم تسدد بعد ولا تطلب منهم دفعها
In this regard, they stressed that all Member States should remain current in their payment of assessments.
وأكدوا في هــذا الصــدد ضرورة أن تحرص جميع الدول اﻷعضاء على تسديـد اﻷنصبة المقررة عليها بالكامل
Save your returning customers the hassle of entering their payment card details everytime with our secure tokenisation feature.
وفر على عملائك المتكررين عناء إدخال معلومات بطاقة الدفع الخاصة بهم في كل مرة، وذلك من خلال ميزة الترميز(tokenization
Her delegation wished to express appreciation to those countries that had made substantial efforts to implement their payment plans.
ووفد جمهورية كوريا يرغب في الإعراب عن تقديره لتلك البلدان التي بذلت جهودا كبيرة من أجل تنفيذ خططها المتعلقة بالسداد
Member States, particularly persistent debtors, should continue to be urged at every opportunity to improve their payment record.
وينبغي في كل مناسبة مواصلة حث الدول اﻷعضاء، ﻻسيما المدينة منها على الدوام، على تحسين سجلها في الدفع
Results: 5863, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic