THEIR REMARKABLE in Russian translation

[ðeər ri'mɑːkəbl]
[ðeər ri'mɑːkəbl]
их замечательную
their excellent
their remarkable
их выдающуюся
their outstanding
their remarkable
их замечательный
their excellent
their remarkable
их замечательные
their excellent
their remarkable
их исключительная
their exclusive
their exceptional
their critical
their remarkable

Examples of using Their remarkable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its Director General for their remarkable achievements in maintaining human security.
его Генеральному директору за их замечательные достижения в поддержании безопасности человека.
Mr. Doss for their remarkable contributions to the United Nations peace efforts in Côte d'Ivoire,
гну Доссу за их выдающийся вклад в миротворческие усилия Организации Объединенных Наций в Котд' Ивуаре,
to the brave men and women of UNPROFOR for their remarkable courage and dedication in the performance of their duties.
женский личный состав СООНО за их замечательное мужество и самоотдачу при выполнении ими своих обязанностей.
the initiatives of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mrs. Mary Robinson, fit within that collective dynamic, and their remarkable work deserves a solemn tribute here today.
инициативы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека г-жи Мэри Робинсон вписываются в этот коллективный динамизм, и их замечательная работа заслуживает торжественного воздания ей здесь сегодня чести.
was awarded the Europa Nostra award in 1987 for its carefully restored 18th century houses with their remarkable woodwork and folk architecture.
объявленную национальным памятником и удостоенную награды« Европа Ностра» в 1987 году за ее тщательно отреставрированные дома 18 века с их замечательной работой по дереву и народной архитектурой.
These resemble normal hakama in every way except their remarkable length in both the back
Они напоминали нормальные хакама во всех отношениях, кроме своей значительной длины как спереди,
In an age of“go-go” markets, these economies were praised both for their remarkable growth rates and, even more significantly,
В эпоху безраздельно повышательной конъюнктуры рынков эти страны славились как своими исключительно высокими темпами экономического роста,
women of UNPROFOR for their remarkable courage and dedication in the performance of their duties.
отважный персонал СООНО за их необыкновенную храбрость и преданность, которые они проявляют при выполнении своих обязанностей.
making them, despite their remarkable resilience, among the poorest
несмотря на его удивительную стойкость, одним из самых бедных
considered that all the papers submitted for its consideration pursuant to SubCommission resolution 2003/29 were of high quality and noted their remarkable contribution to an interactive debate.
представленные на ее рассмотрение во исполнение резолюции 2003/ 29 Подкомиссии, являются документами высокого качества, и отметила их ценный вклад в интерактивные прения.
as well as youth, for their remarkable commitment to completing the transition process.
также молодежи, признательность за проявленную исключительную приверженность делу завершения переходного процесса.
The unprecedented scale of refugee return witnessed in 1992 demonstrated the high degree of determination of Afghans to return home as soon as conditions permitted and their remarkable ability to rebuild their lives in even the most difficult circumstances.
Имевшее место в 1992 году беспрецедентное по своим масштабам возвращение беженцев продемонстрировало высокую степень решимости афганцев возвратиться домой, как только это позволят существующие условия, а также их удивительную способность вновь налаживать жизнь даже в чрезвычайно сложных условиях.
cultures over the past decade illustrates the significance of their remarkable contributions to the economic and social development of all of our societies.
на протяжении последнего десятилетия показывает значимость их примечательного вклада в социально-экономическое развитие всех наших обществ.
Ambassador Henrique Valle of Brazil, for their remarkable work in completing the difficult negotiations on the draft resolutions that have been introduced in the General Assembly today A/66/L.21 and A/66/L.22.
посла Энрики Валли, Бразилия, за их замечательную работу по завершению трудных переговоров по проектам резолюций, которые были представлены сегодня в Генеральной Ассамблее A/ 66/ L. 21 и A/ 66/ L. 22.
international NGOs for their remarkable dedication and unfailing efforts in support of the consolidation of the peace process in Angola.
международных НПО за их выдающуюся приверженность и неустанные усилия по содействию консолидации мирного процесса в Анголе.
as well as to their Legal Counsels and advisers, for their remarkable efforts in organizing
Бутросу- Гали, а также их юрисконсультам и советникам за их замечательные усилия по организации
in recognition of their remarkable performance.
в знак признания их замечательных результатов.
the United Nations for their remarkable achievements, the horrific terrorist attacks of 11 September against the United States are a clear reminder to us all that the fight for lasting world peace is far from being won.
воздавая должное их значительным достижениям, мы не можем не сказать о том, что ужасающие террористические нападения 11 сентября на Соединенные Штаты стали для нас четким напоминанием о том, что до победы в борьбе за прочный мир еще далеко.
with deep humility yet with full satisfaction and pride, their remarkable achievements.
действуя при этом с чувством гордости и полного удовлетворения, все свои замечательные достижения.
dealing with these issues, the ambassadors of the Bahamas and the Netherlands, for their remarkable contributions in that area during the past session.
которые занимались этим вопросом,-- послов Багамских Островов и Нидерландов-- за их впечатляющий вклад в усилия в этой области, предпринятые на прошлой сессии.
Results: 53, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian