THEIR TASKS in Russian translation

[ðeər tɑːsks]
[ðeər tɑːsks]
свои задачи
its tasks
its objectives
its mandate
its mission
its goals
its functions
its responsibilities
its job
its purposes
its duties
свои функции
its functions
its responsibilities
its role
their duties
their tasks
its mandate
свои обязанности
its responsibilities
their duties
their obligations
their functions
their job
their tasks
их задания
their tasks
of their assignment
their mission
своих задач
its tasks
its objectives
its mission
its mandate
its responsibilities
its duties
their problems
its goals
to pursue its
своими задачами
its tasks
its objectives
своих функций
its functions
its responsibilities
their duties
its role
their tasks
its mandate
своих задачах
their tasks
their objectives
своих обязанностей
their duties
its responsibilities
their obligations
his functions
his task
выполнение поставленных перед ними задач

Examples of using Their tasks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These service providers have access to personal information required to carry out their tasks.
Эти подрядчики имеют доступ к личной информации, нужной для выполнения их задач.
The federal Government needs to help the municipalities carry out their tasks.
Федеральному правительству необходимо оказывать помощь муниципалитетам в реализации стоящих перед ними задач.
The first botnets on the internet used a client-server model to accomplish their tasks.
Первые ботнеты использовали модель клиент-сервер для выполнения своих задач.
honourably fulfilled their tasks.
с честью выполняли поставленные перед ними задачи.
We have valuable tips for choosing your groomsmen and their tasks.
У нас есть ценные советы по выбору ваших женихов и их задач.
angel beautifully perform their tasks.
ангел красиво справляются со своими задачами.
Most users find it helpful to separate their tasks into broad projects like Work and Personal.
Многие пользователи для удобства разделяют свои задачи на проекты с общей темой Работа и Личное.
In order to perform their tasks effectively, these counsel would need to participate in the proceedings in a limited way.
С тем чтобы иметь возможность выполнять свои функции эффективно, защитники должны будут участвовать в разбирательствах на ограниченной основе.
Moreover, Russian peacekeepers perform their tasks as part of the Joint Peacekeeping Force of the RF,
Причем, свои задачи российские миротворцы выполняют в составе Совместных миротворческих сил РФ,
Recognizes that supreme audit institutions can accomplish their tasks objectively and effectively only if they are independent of the audited entity and are protected against outside influence;
Признает, что высшие ревизионные учреждения могут объективно и результативно выполнять свои функции лишь в том случае, если они независимы от проверяемых ими структур и защищены от вешнего влияния;
dignity of civil servants, but rather to ensure that they were not hindered in carrying out their tasks.
личного достоинства государственных служащих, а в обеспечении им возможности беспрепятственно исполнять свои обязанности.
You are going to need loyalty vouchers from factions by performing their tasks so that you could buy improvements for your modules.
Надо получать лояльность игровых фракций, выполняя их задания, для покупки усовершенствований своих модулей.
resources to perform their tasks.
ресурсами исполнять свои задачи.
the material wherewithal to carry out their tasks effectively and respect human rights.
они могли эффективно выполнять свои функции и соблюдать права человека.
The Government should also provide members of the judiciary with the necessary protection for them to perform their tasks without undue interference.
Правительству следует также гарантировать работникам судебной системы необходимую защиту, с тем чтобы они могли выполнять свои обязанности без неправомерного вмешательства.
the executive secretariat to carry out their tasks in accordance with those recommendations;
исполнительный секретариат выполнять свои функции в соответствии с этими рекомендациями;
this functionality is sufficient to successfully perform their tasks in the project work.
этого функционала достаточно чтобы успешно выполнять свои задачи в работе над проектами.
solve their tasks, and return to the native castle.
выполняя их задания, и вернуться в родной замок.
The law obliges all these institutions to fulfil their tasks on basis of political non-partisanship principle.
Все эти институты по закону обязаны исполнять свои обязанности на принципе политической неангажированности.
In performing their tasks, defence and security forces personnel shall cooperate with one another in terms of their respective
При выполнении своих задач личный состав сил обороны и безопасности должен взаимодействовать в контексте выполнения своих соответствующих
Results: 491, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian