THERE WAS A DIFFERENCE in Russian translation

[ðeər wɒz ə 'difrəns]
[ðeər wɒz ə 'difrəns]
существует разница
there is a difference
there is a gap
there was a distinction
существует различие
there is a difference
there is a distinction
distinction exists
есть разница
there's a difference
's different
имеется различие
there is a difference
there is any distinction
есть различие
there's a difference
there is a distinction
have a distinction
существует расхождение
there is a discrepancy
there is a difference
существуют различия
there are differences
differences exist
there are variations
there are disparities
there is a distinction
variations exist
are different
there are discrepancies
disparities exist
имеется разница
there is a difference
имеется расхождение
there is a discrepancy
there was a difference

Examples of using There was a difference in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I didn't know there was a difference between my brother's look at my naked body
Я не понимала разницы между взглядом брата на моем обнаженном теле
When asked about what kinds of support could be useful, there was a difference in what they thought would help
Когда у жертв насилия поинтересовались относительно полезных, с их точки зрения, видов поддержки, обнаружилась разница между тем, что они находили полезным,
including urban areas, there was a difference between the level of school attendance for girls and boys.
включая городские районы, отмечается различие в уровне посещаемости школ девочками и мальчиками.
the majority of the Court as to the result, there was a difference in approach.
большинством членов Суда разногласий не было, была разница в подходе.
Compared with the preceding school year in which 43,977 girls enrolled in the seventh grade, there was a difference of 521 female pupils.
По сравнению с предыдущим учебным годом, в котором в седьмой класс записались 43 977 девочек, наблюдалась разница в 521 девочку- учащуюся.
Using advanced econometric methods the speaker demonstrated that there was a difference in basic determinants of demand(price,
Докладчик с помощью продвинутых эконометрических методов продемонстрировал, что существует разница в основных детерминантах спроса( цена,
There was a difference, however, between raciallybiased policies
Однако существует различие между политикой с расовым подтекстом
stating that there was a difference between the fact that the“necessary defence” was anchored in law
сказав, что существует разница между наличием в законе положения о" необходимой защите"
The proposed distinction between categories of internationally wrongful acts was based in part on the hypothesis that there was a difference between the responsibility incurred in the case of delicts
Предлагаемое разделение между категориями международно противоправных деяний частично основано на гипотезе о том, что существует различие между ответственностью, наступающей в случае деликтов,
that 71.2 per cent of the respondents felt that there was a difference in understanding between the missions and the ticketing agents of the City of
2 процента респондентов считают, что имеется различие в понимании относительно осуществления программы по вопросам стоянки между представительствами
There was a difference between freedom of expression
Существует разница между свободой выражения мнений
He emphasized that there was a difference between“arrest” and“detention”: arrests were a
Он подчеркивает, что есть различие между" арестом" и" заключением под стражу":
It was noted, however, that there was a difference between seabed mining, which required a long-term presence,
Однако отмечалось, что существует различие между глубоководной разработкой морского дна,
and why there was a difference in the instruction received by girls
также почему существует разница в обучении мальчиков
There was a difference between the possibility of passing a sentence of capital punishment for the most serious crimes and the application of the penalty, and the Covenant admitted
Имеется разница между возможностью вынесения высшей меры наказания за самые тяжкие преступления и применением наказания,
it was explained that there was a difference of emphasis between paragraph(4) and subparagraph g.
подпунктом( g) существует различие с точки зрения степени придаваемого значения.
the delegation acknowledged that there was a difference of views between the delegation and the subcommission and confirmed its disagreement with the findings of the subcommission.
между делегацией и подкомиссией имеется расхождение во мнениях, и подтвердила свое несогласие с выводами подкомиссии.
One delegation noted that there was a difference between providing jurisdiction
Одна из делегаций отметила, что существуют различия между предоставлением юрисдикции
While the survey found that Māori women were equally as likely as non-Māori women to have a primary health care provider, there was a difference in reporting an unmet need for a General Practitioner.
Хотя результаты этого обследования указывают на то, что женщины- маори могут так же, как и другие новозеландские женщины, обращаться за первичной медицинской помощью, существуют различия в информации о неудовлетворенных потребностях в услугах терапевта.
Section III nominations were those for which there was a difference between the quantity nominated in 2004 for 2006
Заявки, связанные с разделом III,- это те заявки, в отношении которых имеются различия в объемах, заявленных в 2004 году на 2006 год
Results: 65, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian