эта деятельность
these activities
this work
this exercise
this effort
this action
this function
these operations
this endeavour
this undertaking эти мероприятия
these activities
these events
these measures
these interventions
these actions
these arrangements
these efforts
these outputs
these exercises
these initiatives эта работа
this work
this job
this exercise
these activities
this effort
this task
this paper
this endeavour эти действия
these actions
these acts
these activities
these steps
these practices
these operations
these efforts эти меры
these measures
these actions
these steps
these arrangements
these interventions
these efforts
these policies
these activities этой деятельности
these activities
this work
this endeavour
this effort
this exercise
this area
this undertaking
of this
of this operation
these actions этих мероприятий
these activities
these events
these measures
these actions
these interventions
these efforts
these outputs
these exercises
these arrangements
these endeavours эту деятельность
these activities
this work
this effort
this action
this exercise
this endeavour
those operations
this field этих мероприятиях
these events
these activities
these measures
these interventions
these meetings
this effort
these actions
these occasions
More recently, we have coordinated these activities , linking them multisectorally. Недавно мы осуществили координацию этих мероприятий , связав их на многосекторальном уровне. The Ministry of Foreign Affairs carries out these activities in different directions. Министерство иностранных дел осуществляет эту деятельность на различных направлениях. Foremost among these activities is the building of settlements. These activities will be determined after the setting of targets.These activities can take various forms.
These activities were categorized into the following broad themes.Due to limited human resources in the Secretariat, these activities have not yet been carried out. В связи с ограниченностью кадровых ресурсов секретариата эта работа еще не выполнена. In all these activities , equal attention is directed to both female and male trainees. Во всех этих мероприятиях равное внимание уделяется обучению как женщин, так и мужчин. One million people benefit from these activities . Пользу от осуществления этих мероприятий получил один миллион человек. Iran is carrying out these activities that our European partners do not agree with either. Иран проводит эту деятельность , с которой наши европейские партнеры также не согласны. These activities yield national cultural heritage among the people!Но результаты этой деятельности , люди, осуществляющие ее, составляют национальное культурное достояние! These activities included several projects.Эта деятельность включает ряд проектов.All these activities are extremely beneficial and helpful. Все эти мероприятия чрезвычайно благотворны и полезны. All these activities can be carried out only by specialists certified by Küchenbach. Все эти действия могут осуществляться только сертифицированными Küchenbach специалистами. These activities are now housed in a separate department within the secretariat.Box 2 presents more detailed information on these activities . Более подробная информация об этих мероприятиях приводится во вставке 2. All these activities have encouraged men to participate therein. В рамках всех этих мероприятий поощрялось участие в них мужчин. Countries involved in these activities will be invited to comment. Странам, вовлеченным в эту деятельность , будет предложено представить свои комментарии. These activities aim to facilitate access to sources of finance.Целью этой деятельности является облегчение доступа к источникам финансирования. These activities have had some positive benefits.Эта деятельность принесла определенные положительные результаты.
Display more examples
Results: 4192 ,
Time: 0.0646