THESE DEMONSTRATIONS in Russian translation

[ðiːz ˌdemən'streiʃnz]
[ðiːz ˌdemən'streiʃnz]
эти демонстрации
these demonstrations
эти манифестации
этих демонстраций
these demonstrations
этих демонстрациях
these demonstrations
этими демонстрациями
these demonstrations

Examples of using These demonstrations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although American homophile organizations had engaged in public demonstrations as early as 1959, these demonstrations tended to be peaceful picket lines.
Хотя американские« гомофильные» организации участвовали в публичных демонстрациях с 1959 года, эти демонстрации, как правило, носили характер мирных пикетов.
During these demonstrations, calls were made for the release of the young people who had been arrested in the preceding days.
В ходе этих манифестаций выдвигались требования об освобождении задержанных молодых людей.
During many of these demonstrations, it was alleged that the police beat the demonstrators,
Утверждалось, что в ходе многих таких демонстраций полиция избивала демонстрантов,
Monasteries believed to be associated with these demonstrations are said to have been closed by the authorities.
Монастыри, которые были связаны с проведением этих манифестаций, как утверждалось, закрыты властями.
Residents from Ninotsminda might participate in these demonstrations, but they are normally not organisers of such events.
Жители Ниноцминда могли участвовать на этих демонстрациях, но они не были их организаторами.
In Singapore, for instance, although the Government has announced to relax its rules to allow outdoor demonstrations, these demonstrations are still nevertheless restricted at the Speaker's Corner.
Например, в Сингапуре, хотя правительство объявило о смягчении правил проведения уличных демонстраций, тем не менее проведение таких демонстраций попрежнему ограничено" Уголком оратора.
These demonstrations were allegedly held in protest against the death of Ebrima Barry,
Предположительно, эти демонстрации проводились в знак протеста против гибели Эбрима Барри,
Despite these demonstrations, President Gnassingbé was inaugurated for a second term on 3 May 2010. On 7 May,
Несмотря на эти демонстрации, 3 мая 2010 года была проведена инаугурация президента Гнассингбе, назначенного на второй срок полномочий.
These demonstrations were characterized by the almost systematic use of violence at the end of the march by the demonstrators
Эти манифестации характеризовались практически непрерывными проявлениями насилия, к которым прибегали в завершающей стадии шествия демонстранты
These demonstrations appeared to be protests against the alleged unfairness of the voting process and other irregularities, but may also have
Как представляется, эти демонстрации проводились в знак протеста против якобы имевших место проявлений недобросовестности в процессе голосования
During one of these demonstrations, in response to the elections of 15 October 2003,
Во время одной из этих демонстраций, оспаривавшей результаты выборов 15 октября 2003 года,
It is important to note that these demonstrations, calling for an end to the dispossession, exile
Важно отметить, что эти демонстрации, участники которых добиваются восстановления своих имущественных прав,
Although the use of violence by the police during these demonstrations was encouraged, the author refused to use such methods against demonstrators.
Хотя применение силы полицией во время этих демонстраций приветствовалось, автор отказывался использовать подобные методы против демонстрантов.
Although these demonstrations did not constitute a breach of military agreement No. 1,
И хотя эти демонстрации не являются нарушением военного соглашения№ 1, они способствовали росту напряженности на местах
Children were sometimes given risky roles in these demonstrations, such as carrying flaming torches,
Иногда во время этих демонстраций детям давались рискованные поручения, например: нести факелы,
Although these demonstrations did not constitute a breach of military agreement No. 1,
Хотя эти демонстрации не нарушали Военное соглашение№ 1, они содействовали обострению напряженности на местах
MINURSO was not in a position to verify at first hand the presence of armed Polisario personnel during the last of these demonstrations.
военному соглашению№ 1 запрещен, однако МООНРЗС не смогла непосредственно проверить, присутствовал ли вооруженный персонал Полисарио во время последней из этих демонстраций.
On the whole, however, these demonstrations have not mobilized widespread public support.
В целом, однако, эти акции не пользовались широкой поддержкой населения.
The Kingdom of Morocco also requests that you take such steps as may be deemed necessary to prevent these demonstrations, which are eminently political
Королевство Марокко просит Вас также предпринять шаги, которые Вы сочтете необходимыми, с целью воспрепятствовать проведению этих демонстраций, носящих исключительно политический
The authorities have generally attempted to justify action against these defenders by arguing that"the public" does not want these demonstrations to take place, or these organizations to be registered,
В попытке оправдать действия, направленные против этих правозащитников, власти, как правило, приводят тот довод, что" общественность" не хочет, чтобы такие демонстрации проводились или чтобы подобные организации регистрировались,
Results: 52, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian